Lalita Letra Traducción al Español

El lenguaje del amor - Lalita

by The Love Language

The Love Language - Lalita letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Lalita - The Love Language
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Love Language Lalita

solo intro:
introducción en solitario:
intro chords:
acordes de introducción:
verse: (most of the song goes on C, G, Am, F)
Verso: (la mayor parte de la canción continúa C, G, Am, F)
We've got one more to go
Nos queda uno más
And the last one was a mistake
Y el último fue un error.
I'd pour you another
te serviría otro
But I think I heard the bottle break
Pero creo que escuché la botella romperse
On the bedroom floor
en el piso del dormitorio
And we'll count the hours awake
Y contaremos las horas despiertos
'Cause I see no sense in sleeping
Porque no veo sentido en dormir
Only to wake up much too late
Sólo para despertar demasiado tarde
Oh, Anna Leigh, it's not that I'm scared, I've got to
Oh, Anna Leigh, no es que tenga miedo, tengo que hacerlo.
Wait for the air to call you
Espera a que el aire te llame
(refrain)
(abstenerse)
Lalita, don't you hate these kisses?
Lalita, ¿no odias estos besos?
I know that we're not in
Sé que no estamos en
But we're in love with everyone that is
Pero estamos enamorados de todos los que están
We're talking tiny conversations
Estamos hablando de pequeñas conversaciones
Like they're harmless
como si fueran inofensivos
Oh, don't you know that I know it's a sin?
Oh, ¿no sabes que sé que es pecado?
(intro)
(introducción)
We've got one more to go
Nos queda uno más
An the last one nearly killed me
Y el último casi me mata.
I'm talking to the devil but
Estoy hablando con el diablo pero
I think I heard an angel sing (la la la)
Creo que escuché a un ángel cantar (la la la)
And this year has just begun
Y este año apenas comienza
So don't count your blessings yet
Así que no cuentes tus bendiciones todavía
Let's take a walk, but I think we'd better watch our step
Demos un paseo, pero creo que será mejor que cuidemos nuestros pasos.
Oh, Anna Leigh, lay down beside me
Oh, Anna Leigh, acuéstate a mi lado.
I'm in need of rest
necesito descansar
I'm looking for a hand to guide me
Estoy buscando una mano que me guíe
Far away from the rest
Lejos del resto
Are we moving too fast?
¿Estamos avanzando demasiado rápido?
Lalita, don't you hate these kisses?
Lalita, ¿no odias estos besos?
I know that we're not in
Sé que no estamos en
But we're in love with everyone that is
Pero estamos enamorados de todos los que están
I'm making tiny conversations
Estoy haciendo pequeñas conversaciones
And though they're charmless
Y aunque no tienen encanto
I'm hoping that they'll bring you back again
Espero que te traigan de vuelta
(intro)
(introducción)
the variation of the intro solo
la variación del solo de introducción
the chords can be:
los acordes pueden ser:
ass)
culo)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.