Into Your Arms Paroles Traduction Française

Le Maine - Dans vos bras

by The Maine

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Maine Into Your Arms

It doesn't get any better than this!! :p
Il n'y a pas mieux que ça !! :p
CHORDS USED:
ACCORDS UTILISÉS :
Intro:
Introduction :
E A C# B (x2)
EAC#B (x2)
Verse 1:
Verset 1 :
There was a new girl in town.
Il y avait une nouvelle fille en ville.
She had it all figured out. (Had it all figured out)
Elle avait tout compris. (Si tout avait été compris)
And I'll state something rash.
Et je vais dire quelque chose d'imprudent.
C# A E B (hold)
C# A E B (maintenir)
She had the most amazing....smile.
Elle avait le sourire le plus incroyable.
I bet you didn't expect that.
Je parie que tu ne t'attendais pas à ça.
But she made me change my ways. (She made me change my ways)
Mais elle m'a fait changer mes habitudes. (Elle m'a fait changer mes habitudes)
With eyes like sunsets baby.
Avec des yeux comme des couchers de soleil bébé.
And legs that went on for days.
Et des jambes qui ont duré des jours.
Chorus:
Chœur :
I'm fallin' in love
Je tombe amoureux
But it's fallin' apart.
Mais ça s'effondre.
I need to find my way back to the start.
Je dois retrouver mon chemin vers le début.
When we were in love.
When we were in love.
Oh things were better than they are.
Oh, les choses étaient meilleures qu'elles ne le sont.
Let me back into,
Laissez-moi rentrer,
Into your a-a-a-arms.
Dans vos bras.
Into your a-a-a-a-arms.
Dans vos bras.
Verse 2:
Verset 2 :
She made her way to the bar.
Elle se dirigea vers le bar.
I tried to talk to her, but she seemed so far. (She seems so far)
J'ai essayé de lui parler, mais elle semblait si loin. (Elle semble si loin)
Outta my league.
Hors de ma ligue.
I had to find a way to get her next to me.
Je devais trouver un moyen de la mettre à côté de moi.
Bridge:
Pont :
Oh she's slippin' away.
Oh, elle s'éloigne.
I always freeze when I'm thinking of words to say.
Je me fige toujours quand je pense aux mots à dire.
All the things she does make it seem like love.
Tout ce qu'elle fait donne l'impression que c'est de l'amour.
If it's just a game. (Just a game)
Si c'est juste un jeu. (Juste un jeu)
Then I like the way that we play.
Ensuite, j’aime la façon dont nous jouons.
I'm fallin' in love
Je tombe amoureux
But it's fallin' apart.
Mais ça s'effondre.
I need to find my way back to the start.
Je dois retrouver mon chemin vers le début.
Into your a-a-a-a-arms.
Dans vos bras.
Into your a-a-a-a-arms.
Dans vos bras.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.