Heartache Avenue Letra Traducción al Español
Los dúplex - Avenida Heartache
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Heartache avenue The Maisonettes Keith Hoban
Avenida del dolor de cabeza The Maisonettes Keith Hoban
I've found a place to live - I got it the hard way
Encontré un lugar para vivir, lo conseguí por las malas.
a permanent address to give - I got it for always.
una dirección permanente para dar - la tengo para siempre.
nobody can tear me loose they tell me there's no escape
Nadie puede soltarme, me dicen que no hay escapatoria.
On Heartache avenue
En la avenida Heartache
I live alone rent free there's nothing to pay here
Vivo solo sin alquiler, no hay nada que pagar aquí.
One thing you need to be if you want to stay here.
Una cosa que debes ser si quieres quedarte aquí.
so lonely you can't pretend that you're a true resident
Tan solitario que no puedes fingir que eres un verdadero residente
On Heartache avenue.
En la avenida Angustia.
Leave me alone 'cos I'm here where I belong.
Déjame en paz porque estoy aquí, donde pertenezco.
I feel at home on the street where love is gone.
Me siento como en casa en la calle donde el amor se ha ido.
it's a hard luck story of Heartache avenue
es una historia de mala suerte de la avenida Heartache
On Heartache avenue.
En la avenida Angustia.
There's always room to let 'cos nobody goes there.
Siempre hay espacio para dejarlo porque nadie va allí.
One thing you need to get a ticket to nowhere:
Una cosa que necesitas para conseguir un billete a ninguna parte:
No money no credit cards - the price is one broken heart
Sin dinero ni tarjetas de crédito: el precio es un corazón roto
On Heartache avenue
En la avenida Heartache
On Heartache avenue
En la avenida Heartache
On Heartache avenue
En la avenida Heartache
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
