San Bernardino Songtekst Nederlandse Vertaling

De berggeiten - San Bernardino

by The Mountain Goats

The Mountain Goats - San Bernardino songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

San Bernardino - The Mountain Goats
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Mountain Goats San Bernardino

hang around the 8th fret F, with a C shape
hang rond de 8e fret F, met een C-vorm
At times it transitions into what would be like changing from a C to an F/C open. It
Soms gaat het over in wat zou zijn als het veranderen van een C naar een F/C open. Het
goes back and forth. You don't have to play the B string really if you can't handle the
gaat heen en weer. Je hoeft de B-snaar niet echt te bespelen als je de snaar niet aankan
pinky action for hammering on the Bb.
pinkactie voor hameren op de Bb.
Bb riff that aligns better with recording instead of just playing a Bb:
Bb-riff die beter aansluit bij de opname in plaats van alleen maar een Bb te spelen:
>For an easy version with capo at fret 5:
>Voor een eenvoudige versie met capo op fret 5:
> F = C
> F=C
> F/Bb = Csus4
> F/Bb = Csus4
> Bb = F
> Bb = F
> G/C = G
> G/C = G
> C = G
> C = G
We got in your car and we hit the highway
We stapten in je auto en reden de snelweg op
Eastern sun was rising over the mountains
De oostelijke zon kwam op boven de bergen
Yellow and blood red bits
Gele en bloedrode stukjes
like a kaleidoscope
als een caleidoscoop
And flaming swords may guard the garden of Eden
En vlammende zwaarden kunnen de tuin van Eden bewaken
But we consulted maps from earlier days
Maar we hebben kaarten van vroeger geraadpleegd
Dead languages on our tongues
Dode talen op onze tongen
Holding on to our last hope
Vasthouden aan onze laatste hoop
G/C (just play a C on 3rd fret barred with the bar covering the 3rd fret 6th
G/C (speel gewoon een C op de 3e fret, waarbij de balk de 3e fret, 6e bedekt
string G as well)
ook snaar G)
And the day was bright and fine
En de dag was helder en mooi
And the highway sign said, ?San Bernadino welcomes you??
En op het snelwegbord stond: 'San Bernadino heet u welkom?'
I checked us into our motel and filled the bathtub
Ik checkte ons in in ons motel en vulde de badkuip
And you got in the warm warm water
En je stapte in het warme warme water
I pulled petals from my pocket
Ik haalde bloemblaadjes uit mijn zak
I loved you so much just then
Ik hield toen zoveel van je
And it was hard but you were brave, you are splendid
En het was moeilijk, maar je was dapper, je bent geweldig
And we will never be alone in this world
En we zullen nooit alleen zijn in deze wereld
no matter what they say
ongeacht wat ze zeggen
We're gonna be okay
Het komt wel goed met ons
We were safe inside
Binnen waren we veilig
and our new son cried, ?San Bernadino welcomes you?
en onze nieuwe zoon riep: 'San Bernadino heet je welkom?'

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.