Don't Swallow the Cap Letras Tradução em Português
The National - Não engula a tampa
by The National
The National - Don't Swallow the Cap letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
on it. The C/Bb chord is just to get a nice transition from Am, and it makes it sound
nisso. O acorde C/Bb serve apenas para obter uma boa transição de Am, e faz com que soe
more like the recording, you can also briefly play a Bb. Enjoy!
mais parecido com a gravação, você também pode tocar brevemente um Bb. Aproveitar!
Don't Swallow the Cap
Não engula a tampa
The National
O Nacional
Intro: F â??? Am
Introdução: Fâ??? Sou
Dull light breaks behind the houses
A luz fraca surge atrás das casas
I don't see what's strange about this
Não vejo o que há de estranho nisso
Tiny bubbles hang above me
Pequenas bolhas pairam acima de mim
It's a sign that someone loves me
É um sinal de que alguém me ama
I can hardly stand upright
Mal consigo ficar de pé
Hit my head upon the light
Bata minha cabeça na luz
I have faith but don't believe it
Eu tenho fé, mas não acredito
It's not there enough to leave it
Não há o suficiente para deixá-lo
Everything I love is on the table
Tudo que eu amo está na mesa
Everything I love is out to sea
Tudo que eu amo está no mar
I have only two emotions
Eu tenho apenas duas emoções
Careful fear and dead devotion.
Medo cuidadoso e devoção morta.
I can't get the balance right.
Não consigo equilibrar direito.
Throw all my marbles in the fire.
Jogue todas as minhas bolinhas de gude no fogo.
I see all the ones I wept for
Eu vejo todos aqueles por quem chorei
All the things I had it in for
Todas as coisas que eu queria
I won't cry until I hear
Eu não vou chorar até ouvir
Cause I was not supposed to be here.
Porque eu não deveria estar aqui.
Everything I love is on the table
Tudo que eu amo está na mesa
Everything I love is out to sea
Tudo que eu amo está no mar
I'm not alone
Eu não estou sozinho
I'll never be
Eu nunca estarei
Into the bone
No osso
I'll never grieve
Eu nunca vou sofrer
I'm tired, I'm freezing, I'm done
Estou cansado, estou congelando, terminei
When it gets so late I forget everyone
Quando fica tão tarde eu esqueço todo mundo
I need somewhere to stay
Eu preciso de um lugar para ficar
Don't think anybody I know is awake
Não pense que alguém que eu conheço está acordado
Calm down it's alright
Acalme-se, está tudo bem
Keep my arms the rest of the night
Mantenha meus braços o resto da noite
When they ask what do I see
Quando eles perguntam o que eu vejo
I say a bright white beautiful heaven hangin' over me
Eu digo um lindo céu branco e brilhante pairando sobre mim
I'm not alone
Eu não estou sozinho
I'll never be
Eu nunca estarei
Into the bone
No osso
I'll never grieve
Eu nunca vou sofrer
And if you want (dead seriously)
E se você quiser (morre sério)
To see me cry (don't swallow the cap)
Para me ver chorar (não engula a tampa)
Play 'Let It Be (pat yourself on the back)
Toque 'Let It Be (dê tapinhas nas costas)
Or 'Nevermind' (dead seriously)
Ou 'Nevermind' (morto, sério)
Is it time to leave? Is it time to think about
É hora de sair? É hora de pensar
What I wanna say to the girls at the door?
O que eu quero dizer para as garotas na porta?
I need somewhere to be
Eu preciso de um lugar para estar
But I can't get around the river in front of me
Mas não consigo contornar o rio na minha frente
Calm down it's alright
Acalme-se, está tudo bem
Lead my arms the rest of the night
Guie meus braços pelo resto da noite
When they ask what do I see
Quando eles perguntam o que eu vejo
I say a bright white beautiful heaven hangin' over me
Eu digo um lindo céu branco e brilhante pairando sobre mim
Interlude: Dm â??? F â??? Am â??? C (1x)
Interlúdio: Dm â??? Fâ??? Sou â??? C (1x)
I'm not alone (dead seriously)
Eu não estou sozinho (morto, sério)
I'll never be (don't swallow the cap)
Eu nunca serei (não engula a tampa)
Into the bones (pat yourself on the back)
Nos ossos (dá tapinhas nas costas)
I'll never grieve (dead seriously)
Eu nunca vou sofrer (morto sério)
And if you want (dead seriously)
E se você quiser (morre sério)
To see me cry (don't swallow the cap)
Para me ver chorar (não engula a tampa)
Play 'Let It Be' (pat yourself on the back)
Toque 'Let It Be' (dê tapinhas nas costas)
Or 'Nevermind' (dead seriously)
Ou 'Nevermind' (morto, sério)
Outro:
Outro:
Bb â??? Dm â??? F â??? Bb (2x)
Bbâ??? Dmâ??? Fâ??? Bb (2x)
Dm â??? F (4x)
Dmâ??? F (4x)
F (endlessly)
F (infinitamente)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
