Let It Roll, Let It Ride Versuri Traducere în Română
The Notorious Cherry Bombs - Let It Roll, Let It Ride
The Notorious Cherry Bombs - Let It Roll, Let It Ride versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Let It Roll, Let It Ride
Lasă-l să ruleze, lasă-l să călărească
By The Notorious Cherry Bombs
De The Notorious Cherry Bombs
rmofle at satx.rr.com
rmofle la satx.rr.com
This is based on lyrics on the internet and the short clip at CMT.com.
Acesta se bazează pe versurile de pe internet și pe scurtul clip de la CMT.com.
It??s darn close ?? if I get the full song, will revise as necessary.
E al naibii de aproape?? dacă primesc piesa integrală, o voi revizui după caz.
You used to be gone bad funny
Odinioară erai amuzant
And you married into all that money
Și te-ai căsătorit cu toți acești bani
I don't have to tell me
Nu trebuie să-mi spun
Man, there's nothing that just seems the same
Omule, nu există nimic care să pară la fel
You tell me that the shoes don't fit
Îmi spui că pantofii nu se potrivesc
You tell me that the blues won't quit
Spune-mi că blues-ul nu va renunța
I love you like a brother
Te iubesc ca pe un frate
But you only have yourself to blame
Dar tu ai numai vina pe tine
Chorus:
Refren:
Let it roll, let it ride
Lasă-l să se rostogolească, lasă-l să călătorească
Come on over to the other side
Vino pe partea cealaltă
Let it ride, let it roll
Lasă-l să călătorească, lasă-l să se rostogolească
Loosen up, before you're too damn old
Relaxează-te, înainte să fii al naibii de bătrân
You gotta let it roll, now let it roll
Trebuie să-l lași să se rostogolească, acum să se rostogolească
You've been in a funk forever
Ai fost în funk pentru totdeauna
And you gotta get yourself together
Și trebuie să vă puneți împreună
Wake up in the morning
Treziți-vă dimineața
If I know where to leave it all behind
Dacă știu unde să las totul în urmă
Don't tell me that it ain't no use
Nu-mi spune că nu are rost
That's just another lame excuse
Asta e doar o altă scuză proastă
You headed for the bottom that's becoming for a long long time
Te-ai îndreptat spre fundul care devine de mult timp
You used to dance hauling both of your socks
Obișnuiai să dansezi trăgându-ți ambii șosete
With every number on the old jukebox
Cu fiecare număr de pe vechiul tonomat
Now everybody around has been wondering
Acum toată lumea din jur s-a întrebat
What's the matter with you
Ce-i cu tine
TAG OUTS:
Etichetările:
Let it roll, let it ride
Lasă-l să se rostogolească, lasă-l să călătorească
Bet it on to let the whole band slide
Pariați pe pentru a lăsa toată banda să alunece
Let it rock, let it roll
Lasă-l să stea, lasă-l să se rostogolească
Loosen up, before you're too damn old
Relaxează-te, înainte să fii al naibii de bătrân
You gotta let it roll
Trebuie să-l lași să se rostogolească
Oh let it roll baby
Oh, lasă-l să se rostogolească iubito
Let it ride
Lasă-l să călătorească
Oh let the whole band slide
Oh, lasă toată trupa să alunece
You gotta let it roll
Trebuie să-l lași să se rostogolească
Let it ride
Lasă-l să călătorească
Let it roll, let it ride
Lasă-l să se rostogolească, lasă-l să călătorească
Let it roll
Lasă-l să se rostogolească
Let it roll
Lasă-l să se rostogolească
Oh, oh baby
Oh, o, iubito
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
