Should We Fight Back Paroles Traduction Française
Les Parlotones – Devrions-nous riposter
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
-C7 is exactly like C but you lift up your first finger.
-C7 est exactement comme C mais vous levez votre index.
-High F is exactly the same as barre chord E but in fret 8
-Le Fa aigu est exactement le même que l'accord barré E mais en case 8
-Likewise, high G is exactly the same as barre chord E but in fret 10.
-De même, le sol aigu est exactement le même que l'accord barré E mais dans la case 10.
If you need any help, dont hesitate to email me: sjames.zaf@gmail.com
Si vous avez besoin d'aide, n'hésitez pas à m'envoyer un e-mail : sjames.zaf@gmail.com
Intro: C, C7, Am, G x2
Introduction : C, C7, Am, G x2
Sip it slowly sweetness sometimes tempts us into the silly
Sirotez-le lentement, la douceur nous tente parfois de faire des bêtises
Choked by cherry chocolate charm in a chariot of phony
Étouffé par le charme du chocolat cerise dans un char de faux
Have we been fooled? (x2)
Avons-nous été dupés ? (x2)
What, oh what are we to do?
Quoi, oh, que devons-nous faire ?
Should we fight back?
Devons-nous riposter ?
Or should we just swallow our pride?
Ou devrions-nous simplement ravaler notre fierté ?
We won't use violence, we'll try not to break too many hearts
Nous n'utiliserons pas la violence, nous essaierons de ne pas briser trop de cœurs
We're idealistic but we're also afraid
Nous sommes idéalistes mais nous avons aussi peur
Should we fight back?
Devons-nous riposter ?
Or should we just swallow our pride?
Ou devrions-nous simplement ravaler notre fierté ?
Same chords for the next verse and chorus
Mêmes accords pour le prochain couplet et refrain
Follow through the snow, the glow, to the golden city
Suivez la neige, la lueur, jusqu'à la ville dorée
Swallow our frowns, we'll leave here proud from this island filled with pity
Avalons nos froncements de sourcils, nous repartirons d'ici fiers de cette île remplie de pitié
Have we been fooled?
Avons-nous été dupés ?
What, oh what are we to do?
Quoi, oh, que devons-nous faire ?
Should we fight back?
Devons-nous riposter ?
Or should we just swallow our pride?
Ou devrions-nous simplement ravaler notre fierté ?
We won't use violence, we'll try not to break too many hearts
Nous n'utiliserons pas la violence, nous essaierons de ne pas briser trop de cœurs
We're idealistic but we're also afraid
Nous sommes idéalistes mais nous avons aussi peur
Should we fight back?
Devons-nous riposter ?
Or should we just swallow our ...
Ou devrions-nous simplement avaler notre...
Bridge: (I suggest you play all of these as barre chords)
Bridge : (Je vous suggère de jouer tous ces accords comme des accords barrés)
highhigh
hauthaut
Pride in who we are and this battle will be won
Fier de qui nous sommes et cette bataille sera gagnée
highigh
haut
In dreams we're invincible, we taste victory in our tongues
Dans les rêves nous sommes invincibles, nous goûtons la victoire dans nos langues
high high
haut haut
The messiah from the Transkei, born to inspire
Le messie du Transkei, né pour inspirer
Should we fight back?
Devons-nous riposter ?
Or should we just swallow our pride?
Ou devrions-nous simplement ravaler notre fierté ?
We won't use violence, we'll try not to break too many hearts
Nous n'utiliserons pas la violence, nous essaierons de ne pas briser trop de cœurs
We're idealistic but we're also afraid
Nous sommes idéalistes mais nous avons aussi peur
Should we fight back?
Devons-nous riposter ?
Or should we just swallow our pride?
Ou devrions-nous simplement ravaler notre fierté ?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
