Should We Fight Back Versuri Traducere în Română

The Parlotones - Should We Fight Back

by The Parlotones

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Parlotones Should We Fight Back

-C7 is exactly like C but you lift up your first finger.
-C7 este exact ca C, dar ridici primul deget.
-High F is exactly the same as barre chord E but in fret 8
- Fa ridicat este exact la fel cu acordul barei E, dar în fretul 8
-Likewise, high G is exactly the same as barre chord E but in fret 10.
-La fel, G înalt este exact la fel cu acordul barei E, dar în fretul 10.
If you need any help, dont hesitate to email me: sjames.zaf@gmail.com
Dacă aveți nevoie de ajutor, nu ezitați să-mi trimiteți un e-mail: sjames.zaf@gmail.com
Intro: C, C7, Am, G x2
Introducere: C, C7, Am, G x2
Sip it slowly sweetness sometimes tempts us into the silly
Sorbiți-l încet, dulceața uneori ne tentează la prostie
Choked by cherry chocolate charm in a chariot of phony
Sufocat de farmecul de ciocolată cu cireșe într-un car de fals
Have we been fooled? (x2)
Am fost păcăliți? (x2)
What, oh what are we to do?
Ce, ce să facem?
Should we fight back?
Ar trebui să ripostam?
Or should we just swallow our pride?
Sau ar trebui să ne înghițim pur și simplu mândria?
We won't use violence, we'll try not to break too many hearts
Nu vom folosi violența, vom încerca să nu frângem prea multe inimi
We're idealistic but we're also afraid
Suntem idealişti, dar ne este şi frică
Should we fight back?
Ar trebui să ripostam?
Or should we just swallow our pride?
Sau ar trebui să ne înghițim pur și simplu mândria?
Same chords for the next verse and chorus
Aceleași acorduri pentru următorul vers și refren
Follow through the snow, the glow, to the golden city
Urmează prin zăpadă, strălucire, până la orașul de aur
Swallow our frowns, we'll leave here proud from this island filled with pity
Înghiți-ne încruntarea, vom pleca de aici mândri de pe această insulă plină de milă
Have we been fooled?
Am fost păcăliți?
What, oh what are we to do?
Ce, ce să facem?
Should we fight back?
Ar trebui să ripostam?
Or should we just swallow our pride?
Sau ar trebui să ne înghițim pur și simplu mândria?
We won't use violence, we'll try not to break too many hearts
Nu vom folosi violența, vom încerca să nu frângem prea multe inimi
We're idealistic but we're also afraid
Suntem idealişti, dar ne este şi frică
Should we fight back?
Ar trebui să ripostam?
Or should we just swallow our ...
Sau ar trebui să ne înghițim...
Bridge: (I suggest you play all of these as barre chords)
Bridge: (Sugerez să cântați toate acestea ca acorduri de bară)
highhigh
înalt înalt
Pride in who we are and this battle will be won
Mândrie de cine suntem și această bătălie va fi câștigată
highigh
înalt
In dreams we're invincible, we taste victory in our tongues
În vise suntem invincibili, gustăm victoria în limba noastră
high high
înalt înalt
The messiah from the Transkei, born to inspire
Mesia din Transkei, născut pentru a inspira
Should we fight back?
Ar trebui să ripostam?
Or should we just swallow our pride?
Sau ar trebui să ne înghițim pur și simplu mândria?
We won't use violence, we'll try not to break too many hearts
Nu vom folosi violența, vom încerca să nu frângem prea multe inimi
We're idealistic but we're also afraid
Suntem idealişti, dar ne este şi frică
Should we fight back?
Ar trebui să ripostam?
Or should we just swallow our pride?
Sau ar trebui să ne înghițim pur și simplu mândria?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.