If By Morning Paroles Traduction Française

Les pins - Si le matin

by The Pines

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Pines If By Morning

Intro (x2):
Introduction (x2) :
My bell tower's ringing but it isn't you singing
Mon clocher sonne mais ce n'est pas toi qui chante
we don't know that song anymore
nous ne connaissons plus cette chanson
and winter bones breaking if it ain't shook it's shaking
Et l'hiver, les os se brisent, si ça ne tremble pas, ça tremble
this tangle of fate outside my door
cet enchevêtrement du destin devant ma porte
Intro (x1)
Introduction (x1)
Oh threadbare in peril this cold christmas carol
Oh, ce chant de Noël froid est usé en péril
we jump from the bridge in our mind
nous sautons du pont dans notre esprit
it's one for the money, at two you go hungry
c'est un pour l'argent, à deux tu as faim
my blue shoes are draggin the line
mes chaussures bleues traînent la ligne
Leave a lantern, on the trail
Laisse une lanterne, sur le sentier
I'm not asking for much just your meadowsweet touch
Je ne demande pas grand chose juste ta touche de reine des prés
If by morning you're ready to sail
Si le matin tu es prêt à naviguer
don't wait for so long cause you know that I'm gone
n'attends pas si longtemps parce que tu sais que je suis parti
You can lock up your treasure and take drastic measures
Vous pouvez mettre votre trésor sous clé et prendre des mesures drastiques
we march toward the grave all the same
on marche quand même vers la tombe
it's a short life of trouble your church turns to rubble
c'est une courte vie de problèmes, ton église se transforme en décombres
and beauty has never had a name
et la beauté n'a jamais eu de nom
well my head's in your branches, I squandered my chances
et bien, ma tête est dans tes branches, j'ai gaspillé mes chances
I've given the last I can give
J'ai donné le dernier que je pouvais donner
this empire's falling the pace is appalling
Le rythme de la chute de cet empire est épouvantable
how can a poor man stand such time and live
comment un pauvre homme peut-il supporter une telle période et vivre
So leave a lantern, on the trail
Alors laisse une lanterne sur la piste
I'm not asking for much just your meadowsweet touch
Je ne demande pas grand chose juste ta touche de reine des prés
If by morning you're ready to sail
Si le matin tu es prêt à naviguer
don't wait for so long cause you know that I'm gone
n'attends pas si longtemps parce que tu sais que je suis parti
Am C (I think the chords switch here, correct me if I'm wrong)
Am C (je pense que les accords changent ici, corrigez-moi si je me trompe)
So leave a lantern, on the trail
Alors laisse une lanterne sur la piste
I'm not asking for much just your meadowsweet touch
Je ne demande pas grand chose juste ta touche de reine des prés
If by morning you're ready to sail
Si le matin tu es prêt à naviguer
don't wait for so long cause you know that I'm gone
n'attends pas si longtemps parce que tu sais que je suis parti
Outro:
Sortie :
(End on ringing F)
(Fin sur la sonnerie F)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.