Sea Shanty Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Pogue'lar - Deniz Gecekondu
by The Pogues
The Pogues - Sea Shanty şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
from the albums "Red Roses For Me"
"Benim İçin Kırmızı Güller" albümlerinden
Sea Shanty - as perfomed by The Pogues
Sea Shanty - The Pogues'un seslendirdiği haliyle
Dear dirty London in the pouring rain
Sevgili kirli Londra sağanak yağmurda
I wish to God I was back on the sea again
Keşke tekrar denize dönseydim
Though that belongs to the world of never will be
Her ne kadar bu asla olmayacak dünyaya ait olsa da
there was never a wilder bastard than me on the sea
denizde benden daha vahşi bir piç asla olmadı
I could fuck all the whores in damnation me boys
Bütün fahişeleri sikebilirim, lanet olsun bana çocuklar
Though they wriggled and hollered and made a great noise
Kıvrılmalarına, bağırmalarına ve büyük bir gürültü çıkarmalarına rağmen
Then I'd drink 'til I stank and then drink plenty more
Sonra kokana kadar içerim ve sonra daha çok içerim
And I won't go down to the sea any more
Ve artık denize inmeyeceğim
But if I had ten pounds then I'd raise a loud cheer
Ama on poundum olsaydı yüksek sesle tezahürat yapardım
And I'd toast all me neighbours both distant and dear
Ve uzak ve sevgili tüm komşularıma kadeh kaldırırdım
And I'd shoot back great belly-crippling buckets of beer
Ve göbek felce uğratan kovalar dolusu biraya karşılık verirdim
And a pox and a curse on the people round here
Ve buradaki insanların üzerinde bir çiçek hastalığı ve bir lanet var
Wouldn't give you the price of a half pint of beer
Sana yarım litre biranın fiyatını vermezdim
Wouldn't give you the price of a cup of good cheer
Sana bir fincan iyi neşenin bedelini vermezdim
A pox and a curse on the people round here
Buradaki insanlara bir çiçek hastalığı ve lanet
Inst ||:C G|F G|C G|F G C:||
Öğr. ||:C G|F G|C G|F G C:||
A man's ambition must indeed be small to write his name upon a shithouse wall
Bir adamın hırsı, adını bir bokhanenin duvarına yazacak kadar küçük olmalı
But before I die I'll add my regal scrawl to show the world I'm left with sweet fuck all
Ama ölmeden önce, dünyaya tatlı siktir bir şeyle kaldığımı göstermek için muhteşem karalamamı ekleyeceğim
And when all of us bold shithouse poets do die
Ve biz cesur bok şairleri öldüğünde
A monument grand they will raise to the sky
Gökyüzüne yükseltecekleri büyük bir anıt
A monument made just to mark our great wit
Büyük zekamızı işaretlemek için yapılmış bir anıt
A monument of solid shit now me boys
Sağlam bir bok anıtı şimdi ben beyler
I met with Bill James we fought over crusts
Bill James'le tanıştım, kabuklar yüzünden kavga ettik
He called me a whore and I booted his crutch
Bana fahişe dedi ve ben de onun koltuk değneğine tekme attım
Then we shared out the jack and we thought it a treat
Sonra valeyi paylaştık ve bunun bir ziyafet olduğunu düşündük
The compliments pass when the quality meet
Kalite buluştuğunda iltifatlar geçer
The compliments pass when the quality meet
Kalite buluştuğunda iltifatlar geçer
The compliments pass when the quality meet
Kalite buluştuğunda iltifatlar geçer
The compliments pass when the quality meet
Kalite buluştuğunda iltifatlar geçer
Outro ||:C G|F G|C G|F G C:||
Çıkış ||:C G|F G|C G|F G C:||
||:C G|F G|C G|F G C:||
||:C G|F G|C G|F G C:||
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
