You Avoid Parties Versuri Traducere în Română

The Posies - Eviți petrecerile

by The Posies

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

The Posies You Avoid Parties

by the Posies
de către Posies
(tab by Brian Allen)
(filă de Brian Allen)
Listen to the song for a better idea of the rhythms invovled.
Ascultați melodia pentru a vă face o idee mai bună despre ritmurile implicate.
The vocal melody is a bit nonstandard, but I think if you hear
Melodia vocală este un pic nestandard, dar cred că dacă auzi
the song you'll be able to catch on to it.
melodia pe care o vei putea prinde.
Isn't it nice how things resolve
Nu e frumos cum se rezolvă lucrurile
To test your will would take the skill of crazy ants
Pentru a-ți testa voința ar fi nevoie de priceperea furnicilor nebune
You fit your mind into smaller and smaller jars
Vă potriviți mintea în borcane din ce în ce mai mici
You find them clutching the last straw
Îi găsești ținând în brațe ultimul pai
As if it's worth the worse for wear and tear you look
De parcă merită mai rău pentru uzura pe care o arăți
But why try to understand someone that you don't even know
Dar de ce să încerci să înțelegi pe cineva pe care nici măcar nu-l cunoști
Even though he brought you up, beat you up,
Chiar dacă te-a crescut, te-a bătut,
Shut you up when you cried ?
Taci când plângi?
And now you avoid parties
Și acum eviți petrecerile
Because they remind you
Pentru că îți amintesc
Of someone who
De cineva care
you used to know
obișnuiai să știi
Pretty soon you'll want to avoid yourself
Destul de curând vei dori să te eviți
A popular phrase from the same year
O frază populară din același an
Would draw no tears save for the fears of looking back
Nu ar trage lacrimi decât pentru fricile de a privi înapoi
You find you hide for weaker and weaker reasons
Găsești că te ascunzi din motive din ce în ce mai slabe
The battle you lost in the mirror
Bătălia pe care ai pierdut-o în oglindă
Earned you no thanks but wooden planks were soon withdrawn
Nu ți-am câștigat mulțumiri, dar scândurile de lemn au fost retrase curând
And you couldn't run away even if you tried
Și nu ai putea fugi chiar dacă ai încerca
And you tried and you cried 'cause you knew that laying flat
Și ai încercat și ai plâns pentru că știai că stai întins
In your parents' car
În mașina părinților tăi
And now you avoid father
Și acum eviți tatăl
Because they remind you
Pentru că îți amintesc
Of someone who you used to know
De cineva pe care îl cunoai
Pretty soon you'll want to avoid your own
Destul de curând vei dori să-l eviți pe al tău
And now you're finally on your own
Și acum ești în sfârșit pe cont propriu
You draw your choices from the voices you despise
Îți alegi alegerile din vocile pe care le disprețuiești
You find you're drawn to tighter and tighter circles
Vei descoperi că ești atras de cercuri din ce în ce mai strânse
Flashbacks, flashes forward
Flashback-uri, fulgerări înainte
You are insane though you have gained such wide appeal
Ești nebun, deși ai câștigat un atractiv atât de mare
And all the car rides, cheap insides, laughter at the right people
Și toate plimbările cu mașina, interior ieftine, râsete de oamenii potriviți
At the right time at the right line in the right frame of mind
La momentul potrivit, la linia potrivită, în starea de spirit potrivită
And now you avoid thinking
Și acum eviți să te gândești
Because it reminds you of someone you used to know
Pentru că îți amintește de cineva pe care l-ai cunoscut
Pretty soon you'll only think about yourself
Destul de curând te vei gândi doar la tine
Outro - C Em F G C
Outro - C Em F G C

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.