My Heart With You Versuri Traducere în Română
The Rescues - Inima mea cu tine
by The Rescues
The Rescues - My Heart With You versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Waited a hundred years to see your face
Am așteptat o sută de ani să-ți văd fața
and I would wait a hundred more,
si as mai astepta o suta,
if only to be near you,
fie ca sa fiu langa tine,
to have you and to hear you.
să te am și să te audă.
Isn't that what time is for?
Nu pentru asta e timpul?
I sailed a thousand ships in search of you,
Am navigat cu o mie de corăbii în căutarea ta,
traveled to distant lands.
călătorit în tărâmuri îndepărtate.
I dove for sunken gold,
M-am scufundat după aurul scufundat,
I took what I could hold, but you're
Am luat ceea ce puteam să țin, dar tu ești
still the greatest treasure I've held in my hands.
încă cea mai mare comoară pe care am ținut-o în mâini.
My love, the reason I survive,
Iubirea mea, motivul pentru care supraviețuiesc,
trust we'll be together soon.
ai încredere că vom fi împreună în curând.
Should our fire turn to dark,
Dacă focul nostru devine întuneric,
take my heart with you.
ia-mi inima cu tine.
A tattered photograph my pocket holds,
O fotografie zdrențuită în buzunarul meu,
I keep you secretly.
te țin în secret.
I've studied every line.
Am studiat fiecare rând.
You're etched upon my mind,
Esti gravat in mintea mea,
for not a million soldiers could take you from me.
căci nici un milion de soldați nu te-ar putea lua de la mine.
My love, the reason I survive,
Iubirea mea, motivul pentru care supraviețuiesc,
trust we'll be together soon.
ai încredere că vom fi împreună în curând.
Should our fire turn to dark,
Dacă focul nostru devine întuneric,
take my heart with you.
ia-mi inima cu tine.
You... Ahhhh, Ahhhh, Oooh
Tu... Ahhhh, Ahhhh, Oooh
My love, the reason I survive,
Iubirea mea, motivul pentru care supraviețuiesc,
trust we'll be together soon.
ai încredere că vom fi împreună în curând.
Should our fire turn to dark,
Dacă focul nostru devine întuneric,
take my heart with you.
ia-mi inima cu tine.
take my heart with you.
ia-mi inima cu tine.
take my heart with you.
ia-mi inima cu tine.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
