Midnight Express Letra Traducción al Español
Los doctores Saw - Expreso de medianoche
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Saw Doctors - Midnight Express
Los doctores Saw - Expreso de medianoche
Chords used:
Acordes utilizados:
Strumming Pattern:(\=downstroke /=upstroke)
Patrón de rasgueo:(\=golpe descendente /=golpe ascendente)
Each chord lasts one bar, strummed in the above
Cada acorde dura un compás, rasgueado como se muestra arriba.
rhythm.
ritmo.
Verse 1:
Verso 1:
So far from home,
Tan lejos de casa,
My cry of pain,
mi grito de dolor,
Won't ease my longing heart,
No aliviará mi corazón anhelante,
I miss you mam,
Te extraño mamá
I miss you dad,
te extraño papa,
I'm falling apart,
Me estoy desmoronando,
Now when I look out my window,
Ahora cuando miro por mi ventana,
Through a winter evening rain,
A través de una lluvia de tarde de invierno,
I see the same sky you see at home,
Veo el mismo cielo que ves en casa,
Somehow it's not the same,
De alguna manera no es lo mismo
Chorus:
Coro:
Yeah and I'm longing to get home,
Sí y estoy deseando llegar a casa,
How I miss all your loving smiles,
Cómo extraño todas tus sonrisas amorosas,
And Oh how the winter bites,
Y oh, cómo muerde el invierno
When you're so far away,
Cuando estás tan lejos,
For so long,
Durante tanto tiempo
For far too long,
Durante demasiado tiempo,
Fill 1:(actually played on a flagolet)
Relleno 1: (realmente jugado en una flagolet)
Verse 2:(chords as verse 1)
Verso 2: (acordes como el verso 1)
Is my girl still there?
¿Mi chica sigue ahí?
Does she visit you?
¿Ella te visita?
Is she still as pretty as ever?
¿Sigue siendo tan bonita como siempre?
Does she ask for me?
¿Pregunta por mí?
'Cos I long for her,
Porque la anhelo,
I need her more than ever,
La necesito más que nunca,
Tell her it won't be long,
Dile que no pasará mucho tiempo
Until I'm home to stay,
Hasta que esté en casa para quedarme,
And I won't ever go again,
Y no volveré a ir nunca más.
By her side I'll always stay,
A su lado siempre estaré,
Outro:
Salida:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
