A Girl Like You Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Smithereens - Dziewczyna taka jak ty
The Smithereens - A Girl Like You tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Intro: ( A-/G-A A-/G-A /G-A-/G ) x2 (A-/G-A-D-F-E) x2
Wprowadzenie: ( A-/G-A A-/G-A /G-A-/G ) x2 (A-/G-A-D-F-E) x2
I used to travel in the shadows and I never found the nerve to try to walk up to you
Kiedyś podróżowałem w cieniu i nigdy nie miałem odwagi podejść do ciebie
But now I am a man and I know that there's no time to waste, there's too much to lose
Ale teraz jestem mężczyzną i wiem, że nie ma czasu do stracenia, jest za dużo do stracenia
Girl you say anything at all, and you know that you can call, and I'll be right there for you
Dziewczyno, powiedz cokolwiek i wiesz, że możesz zadzwonić, a ja będę przy Tobie
First love, heartbreak, tough luck, big mistake, what else can you do?
Pierwsza miłość, złamane serce, pech, duży błąd, co jeszcze możesz zrobić?
I'll say anything you want to hear, I'll see everything through
Powiem wszystko, co chcesz usłyszeć, dopilnuję wszystkiego
I'll do anything I have to do, just to win the love of a girl like you,
Zrobię wszystko, co będę musiał, żeby zdobyć miłość dziewczyny takiej jak ty,
a girl like you
dziewczynę taką jak ty
People talk and people stare, tell them I don't really care, this is the place I should be
Ludzie rozmawiają, ludzie się gapią, powiedz im, że tak naprawdę mnie to nie obchodzi, to jest miejsce, w którym powinienem być
And if they think it's really strange for a girl like you, to be in love with someone like me
A jeśli pomyślą, że to naprawdę dziwne, że dziewczyna taka jak ty jest zakochana w kimś takim jak ja
I wanna tell them all to go to hell, that we're doing very well without them you see
Chcę im wszystkim powiedzieć, żeby idą do diabła, bo widzimy, że radzimy sobie bez nich bardzo dobrze
That's just the way it is and they will see, I am yours and you are mine the way it should be
Tak właśnie jest i zobaczą, że jestem Twój, a Ty jesteś mój i tak powinno być
I'll say anything you want to hear, I'll see everything through
Powiem wszystko, co chcesz usłyszeć, dopilnuję wszystkiego
I'll do anything I have to do, just to win the love of a girl like you,
Zrobię wszystko, co będę musiał, żeby zdobyć miłość dziewczyny takiej jak ty,
a girl like you a girl like you a girl like you, oh yeah
dziewczyna taka jak ty dziewczyna taka jak ty dziewczyna taka jak ty, o tak
Solo: (A-/G-A D F E) x6 G A G-D-A G A F E
Solo: (A-/G-A D F E) x6 G A G-D-A G A F E
Now if I seem a little wild, there's no holding back, I'm trying to get a message to you
Teraz, jeśli wydaję się trochę dzika, nie ma się co powstrzymywać, próbuję przekazać ci wiadomość
I won't take anything from anyone, I won't walk and I won't run, I believe in you
Nikomu nic nie wezmę, nie pójdę i nie ucieknę, wierzę w Ciebie
/G A /G A NC A /G A D F E
/G A /G A NC A /G A D F E
London, Washington, anywhere you are I'll run, together we'll be
Londyn, Waszyngton, gdziekolwiek jesteś, pobiegnę, będziemy razem
Inside, outside, got my pride, I won't let him take you from me
Wewnątrz, na zewnątrz, mam swoją dumę, nie pozwolę mu zabrać Cię ode mnie
I'll say anything you want to hear, I'll see everything through
Powiem wszystko, co chcesz usłyszeć, dopilnuję wszystkiego
I'll do anything I have to do, just to win the love of a girl like you,
Zrobię wszystko, co będę musiał, żeby zdobyć miłość dziewczyny takiej jak ty,
a girl like you a girl like you a girl like you,
dziewczynę taką jak ty, dziewczynę taką jak ty, dziewczynę taką jak ty,
a girl like you a girl like you oh yeah
dziewczyna taka jak ty, dziewczyna taka jak ty, o tak
I'll say anything (I'll say anything), I'll take anything (I'll take anything)
Powiem wszystko (powiem wszystko), przyjmę wszystko (wezmę wszystko)
I'll say anything, almost anything except goodbye
Powiem wszystko, prawie wszystko, z wyjątkiem „żegnaj”.
I'll say anything (I'll say anything), I'll take anything (I'll take anything)
Powiem wszystko (powiem wszystko), przyjmę wszystko (wezmę wszystko)
I'll say anything, almost anything except goodbye
Powiem wszystko, prawie wszystko, z wyjątkiem „żegnaj”.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
