The Garden Liedtext Deutsche Übersetzung
Der tragische Nervenkitzel – Der Garten
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Credit to fuckyeahthetragicthrills.tumblr.com for figuring out the chords, I just
Vielen Dank an fuckyeahthetragicthrills.tumblr.com für das Herausfinden der Akkorde, nur ich
put them with the lyrics
füge sie mit den Liedtexten hinzu
The Garden: The Tragic Thrills
Der Garten: Der tragische Nervenkitzel
You tend to the garden, Ill trim the weeds
Du kümmerst dich um den Garten, ich beschneide das Unkraut
The vines grew tall but theres some beauty underneath
Die Ranken wurden hoch, aber darunter verbirgt sich etwas Schönes
May not be much but its everything we need
Vielleicht nicht viel, aber es ist alles, was wir brauchen
Its ours and thats enough for me
Es gehört uns und das reicht mir
Years fly by
Die Jahre vergehen wie im Flug
Or rot my teeth
Oder meine Zähne verfaulen
We all want an endless love
Wir alle wollen eine endlose Liebe
To keep away the aging
Um das Altern fernzuhalten
An endless love
Eine endlose Liebe
No endless sleep
Kein endloser Schlaf
Our hearts will stay alive after our bodies leave
Unsere Herzen werden am Leben bleiben, nachdem unser Körper gegangen ist
Sit on these steps and touch the paint
Setzen Sie sich auf diese Stufen und berühren Sie die Farbe
So both our ghosts remember, dont cry
Also erinnern sich unsere beiden Geister: Weine nicht
Etch our names into the wood
Gravieren Sie unsere Namen in das Holz
So all our words will linger on
So werden alle unsere Worte nachklingen
Like the rake and the spade
Wie der Rechen und der Spaten
In the garden that we made
In dem Garten, den wir gemacht haben
It was a garden right here, forever
Hier war es ein Garten, für immer
I used to wonder how I would fill the years
Ich habe mich immer gefragt, wie ich die Jahre füllen würde
A life is too long if theres no love for you to share
Ein Leben ist zu lang, wenn es keine Liebe gibt, die man teilen kann
So when I met you, I finally felt fear
Als ich dich traf, verspürte ich endlich Angst
Because I never want this to end
Weil ich nie möchte, dass das endet
We lay in bed late and talk of life and death
Wir lagen lange im Bett und redeten über Leben und Tod
Of all the poets who laid their minds to rest
Von allen Dichtern, die ihren Geist zur Ruhe gelegt haben
The questions always, what happens next?
Immer wieder die Frage: Was passiert als nächstes?
And its a sore subject (just bones and flesh)
Und es ist ein heikles Thema (nur Knochen und Fleisch)
Years fly by
Die Jahre vergehen wie im Flug
Or rot my teeth
Oder meine Zähne verfaulen
We all want an endless love
Wir alle wollen eine endlose Liebe
To keep away the aging
Um das Altern fernzuhalten
An endless love
Eine endlose Liebe
No endless sleep
Kein endloser Schlaf
Our hearts will stay alive after our bodies leave
Unsere Herzen werden am Leben bleiben, nachdem unser Körper gegangen ist
Sit on these steps and touch the paint
Setzen Sie sich auf diese Stufen und berühren Sie die Farbe
So both our ghosts remember, don't cry
Also erinnern sich unsere beiden Geister, weine nicht
Etch our names into the wood
Gravieren Sie unsere Namen in das Holz
So all our words will linger on
So werden alle unsere Worte nachklingen
Like the rake and the spade
Wie der Rechen und der Spaten
In the garden that we made
In dem Garten, den wir gemacht haben
It was a garden right here, forever
Hier war es ein Garten, für immer
Years fly by
Die Jahre vergehen wie im Flug
Or rot my teeth
Oder meine Zähne verfaulen
We all want an endless love
Wir alle wollen eine endlose Liebe
To keep away the aging
Um das Altern fernzuhalten
An endless love
Eine endlose Liebe
No endless sleep
Kein endloser Schlaf
Our hearts will stay alive after our bodies leave
Unsere Herzen werden am Leben bleiben, nachdem unser Körper gegangen ist
An endless love
Eine endlose Liebe
No endless sleep
Kein endloser Schlaf
Our hearts will stay alive after our bodies leave
Unsere Herzen werden am Leben bleiben, nachdem unser Körper gegangen ist
Like the rake and the spade
Wie der Rechen und der Spaten
In the garden that we made
In dem Garten, den wir gemacht haben
It was a garden right here, forever
Hier war es ein Garten, für immer
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
