Sorry, Mom and Dad Letra Traducción al Español
Los Vándalos - Lo siento, mamá y papá
by The Vandals
The Vandals - Sorry, Mom and Dad letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
INTRO: E E E E G E E E
INTRODUCCIÓN: E E E E G E E E
Well, you came into this world naked, screaming and covered in blood
Bueno, viniste a este mundo desnudo, gritando y cubierto de sangre.
who was there to wipe you off and give you your first hug?
¿Quién estuvo ahí para limpiarte y darte tu primer abrazo?
And it took a couple years to figure out how to not shit in your pants
Y me tomó un par de años descubrir cómo no cagarte en los pantalones.
but someone was there to clean you up and powder off your rash
pero alguien estaba ahí para limpiarte y quitarte el polvo del sarpullido.
It's been them from the start, the ones you tortured and broke their hearts
Han sido ellos desde el principio, a los que torturaste y les rompiste el corazón.
the two that you hate - the two that you blame - the very same ones that
los dos que odias, los dos a los que culpas, los mismos que
gave you your name
te di tu nombre
Remember the time you were five and you lied about who broke your lamp?
¿Recuerdas aquella vez que tenías cinco años y mentiste sobre quién rompió tu lámpara?
Who were the ones that sat you down and gave you a second chance?
¿Quiénes fueron los que te sentaron y te dieron una segunda oportunidad?
(PRE- CHORUS)
(PRE-CORO)
It's been them from the start, the ones you tortured and broke their hearts
Han sido ellos desde el principio, a los que torturaste y les rompiste el corazón.
the two that you hate - the two that you blame - the very same ones that
los dos que odias, los dos a los que culpas, los mismos que
gave you your name
te di tu nombre
CHORUS:
CORO:
Go home to Mom and Dad and say you're sorry,
Ve a casa con mamá y papá y diles que lo sientes.
It's the least that you can do, after all you've put them through.
Es lo mínimo que puedes hacer, después de todo lo que les has hecho pasar.
Oh, come on.
Vamos, vamos.
Beg Mom and Dad's forgiveness, they deserve it.
Pide perdón a mamá y papá, se lo merecen.
Even if you don't mean it, make them believe you that it's true.
Incluso si no lo dices en serio, hazles creer que es verdad.
(INTRO)
(INTRODUCCIÓN)
And when they offered you up all that great advice,
Y cuando te ofrecieron todos esos buenos consejos,
you just screamed "Fuck you, both- and let me live my life!
simplemente gritaste "¡Que se jodan los dos y déjenme vivir mi vida!
I'm gonna go out drinking with my friends have unprotected sex,
Voy a salir a tomar con mis amigos a tener relaciones sexuales sin protección.
pierce my nose and get a tattoo of a dragon on my neck!"
¡perfora mi nariz y hazme un tatuaje de un dragón en mi cuello!
(CHORUS)
(CORO)
Cuz now your 35 and working in a warehouse cuz you spent your college money
Porque ahora tienes 35 y trabajas en un almacén porque gastaste el dinero de la universidad.
on cocaine
en cocaína
And the shame of your existence is ever so persistent cuz you know your parents tried
Y la vergüenza de tu existencia es tan persistente porque sabes que tus padres lo intentaron.
and you're to blame - you're to blame, cuz..
y tú tienes la culpa, tú tienes la culpa, primo...
(PRE - CHORUS)
(PRE - CORO)
(CHORUS)
(CORO)
End on E.
Termina en E.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
