Sounds Familiar Versuri Traducere în Română

The Weakerthans - Sună familiar

by The Weakerthans

The Weakerthans - Sounds Familiar versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Sounds Familiar - The Weakerthans
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Weakerthans Sounds Familiar

SOUNDS FAMILIAR - The Weakerthans
SUNET FAMILIAR - The Weakerthans
Email: kylelostpanda@yahoo.com
E-mail: kylelostpanda@yahoo.com
We emerged from youth all wide-eyed like the rest
Am ieșit din tinerețe cu ochii mari, ca ceilalți
Shedding skin faster than skin can grow
Pierde pielea mai repede decât poate crește pielea
And armed with hammers, feathers, blunt knives
Și înarmați cu ciocane, pene, cuțite contondente
Words to meet and to define and to, but you must know
Cuvinte de întâlnit și de definit și de, dar trebuie să știi
The same games that we played in dirt, in dusty schoolyards
Aceleași jocuri pe care le jucam pe pământ, în curțile școlilor prăfuite
Has found a higher pitch and broader scale
A găsit un ton mai înalt și o scară mai largă
Than we feared possible, and someone must be picked last
Decat ne temeam ca este posibil, iar cineva trebuie ales ultimul
And one must bruise and one must fail
Și trebuie să învineți și trebuie să cedezi
And that still twitching bird was so deceived by a window
Și acea pasăre încă zvâcnind a fost atât de înșelată de o fereastră
So we eulogized fondly, we dug deep and threw
Așa că ne-am lăudat cu drag, am săpat adânc și am aruncat
Its elegant plumage and frantic black eyes in a hole
Penajul său elegant și ochii negri frenetici într-o gaură
And then we rushed out to kill something new, so we could bury that too
Și apoi ne-am grăbit să ucidem ceva nou, ca să putem îngropa și asta
The first chapters of lives almost made us give up altogether
Primele capitole de vieți aproape că ne-au făcut să renunțăm cu totul
Pushed towards tired forms of self-immolation
Impins spre forme obosite de auto-imolare
That seemed so original, I must, we must never stop
Mi s-a părut atât de original, trebuie să nu ne oprim niciodată
Watching the sky with our hands in our pockets
Privind cerul cu mâinile în buzunare
Stop peering in windows when we know doors are shut
Nu mai priviți prin ferestre când știm că ușile sunt închise
Stop yelling small stories and bad jokes and sorrows
Nu mai țipa povești mărunte și glume proaste și dureri
And my voice will scratch to yell many more
Și vocea mea se va zgâria să țipe mult mai mult
But before I spill the things I mean to hide away
Dar înainte de a vărsa lucrurile pe care vreau să le ascund
Or gouge my eyes with platitudes of sentiment
Sau imi striga ochii cu platitudini de sentimente
I'll drown the urge for permanence and certainty
Voi îneca dorința de permanență și certitudine
Crouch down and scrawl my name with yours in wet cement
Așezați-vă și mâzgăliți numele meu cu al tău în ciment umed

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.