St. James Infirmary Blues Versuri Traducere în Română

Dungile albe - St. James Infirmary Blues

by The White Stripes

The White Stripes - St. James Infirmary Blues versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

St. James Infirmary Blues - The White Stripes
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The White Stripes St. James Infirmary Blues

All breaks and note progressions are played over Fm.
Toate pauzele și progresiile notelor sunt redate pe Fm.
INTRO:
INTRODUCERE:
Oh, Koko
Oh, Koko
F#|--------------
F#|--------------
VERSE 1:
versetul 1:
Well, folks, I'm goin' down to St. James Infirmary
Ei bine, oameni buni, mă duc la St. James Infirmary
To see my little lady there
Să-mi văd domnișoara acolo
She's stretched out on a long, white table
Ea este întinsă pe o masă lungă și albă
m
m
Well, she
Ei bine, ea
F#|-------------------------------
F#|--------------------------------
looks so good, so cold, so fair
arată atât de bine, atât de rece, atât de corect
VERSE 2:
versetul 2:
Let her go, let her go, God bless her
Lasă-o, dă-i drumul, Dumnezeu să o binecuvânteze
Wherever she may be
Oriunde ar fi ea
You may search this whole wide world over
Puteți căuta în toată această lume largă
But you'll never find another sweetheart like me
Dar nu vei găsi niciodată o altă iubită ca mine
Yeah,
Da,
BREAK 1:
PAUZA 1:
G#|----------------------------------------------------------------------------------------
G#|--------------------------------------------------------------------------------------
VERSE 3:
versetul 3:
Take apart your bones and put 'em back together
Desfaceți-vă oasele și puneți-le la loc
Tell your mama that you're somebody new
Spune-i mamei tale că ești cineva nou
Feel the breeze blowin', tell em all, "Look out, here it comes!"
Simțiți cum sufla briza, spuneți-le tuturor: „Atenție, iată că vine!”
Now, I can say whatever I feel like to you
Acum, pot să-ți spun orice simt
VERSE 4:
versetul 4:
Then give me six crap-shootin' pallbearers
Atunci dă-mi șase purtători de porcării
Let a chorus girl sing me a song
Lasă o fată din refren să-mi cânte o melodie
Put a red-hot jazz band, we raise` `I'm afraid it's the best I can do to decifer this
Pune o trupă de jazz aprinsă, ridicăm` `Mi-e teamă că e tot ce pot face să decifer asta
Hallelujah as we go along line. I'm all ears if you can understand it better.
Aleluia în timp ce mergem pe linie. Sunt toate urechile dacă poți înțelege mai bine.
Well,
Ei bine,
BREAK 2:
PAUZA 2:
G#|----------------------------------------------------------------------------
G#|---------------------------------------------------------------------------
G#|--------------------------
G#|---------------------------
C|-0h1h3-0h1h3-0h1h3-0h1h3--
C|-0h1h3-0h1h3-0h1h3-0h1h3--
VERSE 5:
versetul 5:
Well, folks, now that you have heard my story
Ei bine, oameni buni, acum că ați auzit povestea mea
Say, boy, hand me another shot of that rye
Spune, băiete, dă-mi încă o lovitură din acea secară
And if anyone should ask you
Și dacă ar trebui să te întrebe cineva
Just tell 'em I
Doar spune-le eu
G#|--------------------------------------------------------(-1)------------------(-1)--
G#|-------------------------------------------------------(-1)------------------(-1)--
got some of those St. James Infirmary blues
am primit ceva din acele blues St. James Infirmary

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.