I Wish You Would Letras Tradução em Português

The Yardbirds - Eu gostaria que você fizesse isso

by The Yardbirds

The Yardbirds - I Wish You Would letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

I Wish You Would - The Yardbirds
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
The Yardbirds I Wish You Would

I Wish You Would:The Yardbirds.
Eu gostaria que você fizesse: The Yardbirds.
Debut single in 1964 but didn't chart.
Single de estreia em 1964, mas não chegou às paradas.
On album - For Your Love - in 1965.
No álbum - For Your Love - em 1965.
Album made the charts at #96.
O álbum chegou às paradas em 96º lugar.
These aren't the original lyrics and are
Estas não são as letras originais e são
group's interpretation.
interpretação do grupo.
INTRO: RIFF: played all the way through. All
INTRODUÇÃO: RIFF: tocado até o fim. Todos
in G until interlude. Switches to F, then back
em G até o interlúdio. Muda para F e depois volta
to G. Watch/listen to YouTube version.
para G. Assistir/ouvir a versão do YouTube.
#1.
#1.
Early in the morning, 'bout the break of day..
De manhã cedo, perto do amanhecer.
that's when my baby went away.
foi quando meu bebê foi embora.
Come on now, baby, I wish you would..
Vamos lá, querido, eu gostaria que você fizesse isso.
You know, pretty baby, I love you so good.
Você sabe, querido, eu te amo tanto.
#2.
#2.
Come on now, baby what you tryin' to do?
Vamos lá, querido, o que você está tentando fazer?
Trying to love me and some other man, too.
Tentando amar a mim e a algum outro homem também.
Come on now, baby, I love you so.
Vamos lá, querido, eu te amo tanto.
You know, pretty baby, I hate to see you go.
Você sabe, querido, odeio ver você partir.
CHORUS:
REFRÃO:
All my life..I want to hold you..in my arms..
Toda a minha vida..eu quero segurar você..em meus braços..
all night..(INTERLUDE:HARMONICA:)
a noite toda..(INTERLÚDIO:HARMONICA:)
#3.
#3.
Early in the morning, 'bout the break of day..
De manhã cedo, perto do amanhecer.
that's when my baby went away.
foi quando meu bebê foi embora.
Come on now, baby, I wish you would..
Vamos lá, querido, eu gostaria que você fizesse isso.
You know, pretty baby, I love you so good.
Você sabe, querido, eu te amo tanto.
#4.
#4.
Come on now, baby what you tryin' to do?
Vamos lá, querido, o que você está tentando fazer?
Trying to love me and some other man, too.
Tentando amar a mim e a algum outro homem também.
Come on now, baby, I love you so.
Vamos lá, querido, eu te amo tanto.
You know, pretty baby, I hate to see you go.
Você sabe, querido, odeio ver você partir.
OUTRO:
OUTRO:
All my life..I want to hold you..in my arms..
Toda a minha vida..eu quero segurar você..em meus braços..
all night..
a noite toda..
A sixties smash from Kraziekhat.
Um sucesso dos anos 60 de Kraziekhat.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.