The Train Kept A-Rollin' 歌詞 日本語訳
ヤードバーズ - The Train Kept A-Rollin'
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The Train Kept A-Rollin chords for acoustic guitar
The Train Kept A-Rollin アコースティックギター用コード
The Yardbirds (Johnny Burnette & the Rock'N'Roll Trio Tiny Bradshaw, Howie Kay & Lois Mann)
ヤードバーズ (ジョニー・バーネット & ロックンロール・トリオ タイニー・ブラッドショー、ハウイー・ケイ & ロイス・マン)
I caught a train, I met a dame.
電車に乗って、女性に会いました。
She was a hepster, and a real gone dame.
彼女はヘプスターであり、本当に消えた女性でした。
She was pretty, from New York City.
彼女はニューヨーク出身でとてもきれいでした。
And we trucked on down that ol' fair lane.
そして私たちはあの昔ながらの美しい小道をトラックで進みました。
With a "heave!" and a "ho!"
「重い!」と。そして「ホー!」
Well, I just couldn't let her go.
まあ、私は彼女を手放すことができませんでした。
Get along, sweet little woman, get along
仲良くしてね、可愛いお嬢さん、仲良くしてね
Get along, better be on your way.
仲良くしてね、早く行ったほうがいいよ。
Get along, sweet little woman,
仲良くしてね、可愛いお嬢さん、
Get along, better be on your way.
仲良くしてね、早く行ったほうがいいよ。
With a "heave!" and a "ho!"
「重い!」と。そして「ホー!」
Well, I just couldn't let her go.
まあ、私は彼女を手放すことができませんでした。
break
休憩
Well, the train kept a-rollin' all night long.
そうですね、電車は一晩中走り続けました。
The train kept a-rollin' all night long.
電車は一晩中走り続けた。
The train kept a-movin' all night long.
電車は一晩中動き続けた。
The train kept a-rollin' all night long.
電車は一晩中走り続けた。
With a "heave!" and a "ho!"
「重い!」と。そして「ホー!」
Well, I just couldn't let her go.
まあ、私は彼女を手放すことができませんでした。
break
休憩
We made a stop in Albuquerque.
アルバカーキに立ち寄りました。
She must have thought that I's a real gone jerk.
彼女は私が本当に駄目な奴だと思ったに違いない。
We got off the train at El Paso,
私たちはエルパソで電車を降りました。
Our lovin' was so good, Jack, I couldn't let her go.
私たちの愛情はとてもよかった、ジャック、私は彼女を手放すことができなかった。
Get along, sweet little woman, get along
仲良くしてね、可愛いお嬢さん、仲良くしてね
Get along, sweet little woman,
仲良くしてね、可愛いお嬢さん、
Get along, better be on your way.
仲良くしてね、早く行ったほうがいいよ。
Get along, sweet little woman,
仲良くしてね、可愛いお嬢さん、
Get along, better be on your way.
仲良くしてね、早く行ったほうがいいよ。
With a "heave!" and a "ho!"
「重い!」と。そして「ホー!」
Well, I just couldn't let her go.
まあ、私は彼女を手放すことができませんでした。
Well, the train kept a-rollin' all night long.
そうですね、電車は一晩中走り続けました。
The train kept a-rollin' all night long.
電車は一晩中走り続けた。
The train kept a-movin' all night long.
電車は一晩中動き続けた。
The train kept a-rollin' all night long.
電車は一晩中走り続けた。
With a "heave!" and a "ho!"
「重い!」と。そして「ホー!」
Well, I just couldn't let her go.
まあ、私は彼女を手放すことができませんでした。
set8
セット8
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
