Rabid Child Letras Tradução em Português
Eles podem ser gigantes - criança raivosa
They Might Be Giants - Rabid Child letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Rabid Child by They Might Be Giants
Criança Raivosa, de They Might Be Giants
(Convention: each chord is four beats/a full measure. A dash indicates that
(Convenção: cada acorde tem quatro batidas/um compasso completo. Um travessão indica que
the chord is held for another measure; two chords with a slash between
o acorde é mantido por outro compasso; dois acordes com uma barra entre
them are held for two beats/half a measure each.
eles são mantidos por dois tempos/meio compasso cada.
This song is a bit easier to play if you raise it a couple semitones:
Essa música fica um pouco mais fácil de tocar se você aumentar alguns semitons:
|: C E F D Bb - E - :|
|: C E F D Bb - E - :|
(lord, please don't take me away)
(Senhor, por favor, não me leve embora)
|: Bb D Eb C Ab - D - :|
|: Bb D Eb C Ab - D - :|
Rabid Child stays at home talks on a cb
Criança Raivosa fica em casa conversando em um cb
truckers pass calling out their handles to the kid
caminhoneiros passam gritando para o garoto
Chess Piece Face and the Big Duluth call her every day
Chess Piece Face e Big Duluth ligam para ela todos os dias
"hammer down" and "rabbit ears" are the only words they know
"martelo para baixo" e "orelhas de coelho" são as únicas palavras que eles conhecem
Hammer down
Martele para baixo
Rabbit ears
Orelhas de coelho
If you pass the Rabid Child say "hammer down" for me
Se você passar pela Criança Raivosa, diga "martelo" para mim
the Rabid Child
a criança raivosa
the Rabid Child
a criança raivosa
the Rabid Child
a criança raivosa
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
