Alien Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Gelişen Fildişi - Uzaylı
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Alien - Thriving Ivory
Uzaylı - Gelişen Fildişi
No need to be here
Burada olmana gerek yok
no card to clock in
giriş yapacak kart yok
and i can swear somebody's watchin'
ve birinin izlediğine yemin edebilirim
where i go and where i've been.
nereye gittiğimi ve nerede olduğumu.
Brother i can see moses
Kardeşim Musa'yı görebiliyorum
and all the things he did for you
ve senin için yaptığı her şeyi
Oh brother i've been hearing voices
Ah kardeşim, sesler duyuyorum
that i'm prob'ly not supposed to.
muhtemelen bunu yapmamam gerekiyor.
How will i walk steady
Nasıl istikrarlı yürüyeceğim
if the ground should come alive
eğer toprak canlanacaksa
And tell me how will i be ready
Ve söyle bana nasıl hazır olacağım
for the world's another time
dünyanın başka bir zamanı için
Oh alien
Ah uzaylı
You'll be just fine,
İyi olacaksın.
You've always been beautiful
Sen her zaman güzeldin
to me...
bana...
Oh alien
Ah uzaylı
Pay us no mind,
Bize aldırma,
We haven't the light to hold
Tutacak ışığımız yok
to see...
görmek...
Am i another slave now
Şimdi başka bir köle miyim?
To the screamin' in my head
Kafamdaki çığlıklara
Or is it a little strange now,
Yoksa şimdi biraz tuhaf mı geldi?
how the moment's gone and fled
o an nasıl geçti ve kaçtı
Oh brother I gotta tell ya,
Ah kardeşim sana söylemeliyim
that something here is wrong,
burada bir şeylerin yanlış olduğunu,
Oh brother i gotta tell ya
Ah kardeşim sana söylemeliyim
This place ain't what i thought
Burası düşündüğüm gibi değil
Oh alien
Ah uzaylı
You'll be just fine,
İyi olacaksın.
You've always been beautiful
Sen her zaman güzeldin
to me...
bana...
Oh alien
Ah uzaylı
Pay us no mind,
Bize aldırma,
We haven't the light to hold
Tutacak ışığımız yok
to see...
görmek...
I know i ain't gonna live forever
Sonsuza kadar yaşamayacağımı biliyorum
(I know i ain't gonna live forever)
(Sonsuza kadar yaşamayacağımı biliyorum)
And i know you feel the same
Ve senin de aynı şeyi hissettiğini biliyorum
(and i know you feel the same)
(ve senin de aynı şeyi hissettiğini biliyorum)
You'll see it when your older
Büyüyünce göreceksin
(you'll see it when your older)
(Büyüyünce göreceksiniz)
No love is not a ga-ame anymore
Hiçbir aşk artık bir oyun değil
so thank god we're together.
çok şükür birlikteyiz.
Oh alien
Ah uzaylı
You'll be just fine...fine...
İyi olacaksın...iyi...
F# (???)minor
F# (???)minör
yea-ah!
evet-ah!
Oh alien
Ah uzaylı
You'll be just fine,
İyi olacaksın.
You've always been beautiful
Sen her zaman güzeldin
to me...
bana...
Oh alien
Ah uzaylı
Pay us no mind,
Bize aldırma,
We haven't the light to hold
Tutacak ışığımız yok
to see...
görmek...
Oh alien
Ah uzaylı
Oh... yeah..
Ah... evet..
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.