Understanding in a Car Crash Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Czwartek – Porozumienie w wypadku samochodowym
by Thursday
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Understanding In Car Crash
Zrozumienie W wypadku samochodowym
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Przesłane przez: paramore_fans@yahoo.com
Key: C
Klucz: C
Chords used:
Wykorzystane akordy:
Intro: Am--F-- x5
Wprowadzenie: Am--F-- x5
Verse 1:
Werset 1:
Splintered piece of
Odłamany kawałek
glass falls in the seat
szkło spada na siedzenie
and gets caught these
i zostaje złapany
broken windows open
otwarte rozbite okna
locks reminders of the
blokuje przypomnienia o
youth we lost in trying
młodość, którą straciliśmy próbując
so hard to look away from
tak trudno odwrócić wzrok
you we followed white lines
ty, podążaliśmy białymi liniami
into the sunset i
w stronę zachodu słońca, tj
crash my car
rozbić mój samochód
everyday the same way
codziennie w ten sam sposób
Chorus:
Chór:
time to let this
czas na to pozwolić
pass (the time it takes the
minąć (czas potrzebny na
time to let go) time
czas odpuścić) czas
runs through our
przebiega przez nasze
veins (it starts and stops and
żyły (zaczyna się i kończy oraz
starts and stops again) we
zaczyna się i kończy ponownie) my
don't stand a chance
nie masz szans
in this threadbare time
w tym nudnym czasie
(to take time to break
(aby mieć czas na przerwę
the cycle)
cykl)
way time to let this
czas na to pozwolić
pass (the time it takes the
minąć (czas potrzebny na
time to let go)
czas odpuścić)
Verse 2:
Werset 2:
staring at the
wpatrując się w
setting sun no reason
zachodzące słońce bez powodu
to come back again
wrócić ponownie
the twilight world in blue
świat zmierzchu w kolorze niebieskim
and white the needle and the damage
i biała igła oraz uszkodzenie
done i don't want to feel this way
koniec, nie chcę się tak czuć
forever a dead letter marked
na zawsze oznaczona martwa litera
returnto sender the broken watch you
zwróć do nadawcy uszkodzony zegarek
gave me turns into a compassit's
dał mi zamienia się w kompas
two hands still point to the
dwie ręce wciąż wskazują na
same time 12:03 our last goodbye
o tej samej godzinie 12:03 nasze ostatnie pożegnanie
so push back the seats a little
więc przesuń trochę siedzenia do tyłu
further i can see
dalej widzę
the headlights coming
nadchodzą reflektory
so push back the
więc odsuń
seats a little
trochę siedzi
further
dalej
roll the windows
uchyl okna
down and take a
w dół i weź a
breathing
oddychanie
i can see
widzę
the headlights coming
nadchodzą reflektory
they paint the world
malują świat
in red and broken glass
w czerwonym i potłuczonym szkle
(Repeat Chorus)
(Powtórz refren)
Verse 3:
Werset 3:
staring at the
wpatrując się w
setting sun no reason
zachodzące słońce bez powodu
to come back again
wrócić ponownie
the twilight world in blue
świat zmierzchu w kolorze niebieskim
and white the needle and the damage
i biała igła oraz uszkodzenie
done i don't want to feel this way
koniec, nie chcę się tak czuć
forever a dead letter marked
na zawsze oznaczona martwa litera
return to sender
zwrócić do nadawcy
the spinning hubcaps
obracające się kołpaki
set the tempo for the music
ustaw tempo muzyki
of a broken window when the
o rozbitym oknie, kiedy
cameras are on and the cameras click
kamery są włączone i kamery klikają
we open up the lens to
otwieramy soczewkę
broken glass
rozbite szkło
Guitar Solo: Am-F-Dm-- x2
Solo na gitarze: Am-F-Dm-- x2
Verse 4:
Werset 4:
staring at the
wpatrując się w
setting sun no reason
zachodzące słońce bez powodu
to come back again
wrócić ponownie
the twilight world in blue
świat zmierzchu w kolorze niebieskim
and white the needle and the damage
i biała igła oraz uszkodzenie
done i don't want to feel this way
koniec, nie chcę się tak czuć
forever
na zawsze
cameras are on and the cameras click
kamery są włączone i kamery klikają
we open up the lens to
otwieramy soczewkę
broken glass
rozbite szkło
Verse 5:
Werset 5:
staring at the
wpatrując się w
setting sun no reason
zachodzące słońce bez powodu
to come back again
wrócić ponownie
the twilight world in blue
świat zmierzchu w kolorze niebieskim
and white the needle and the damage
i biała igła oraz uszkodzenie
done i don't want to feel this way
koniec, nie chcę się tak czuć
forever a dead letter marked
na zawsze oznaczona martwa litera
Dm Dm(hold)
Dm Dm (przytrzymaj)
return to sender in a crash
powrócić do nadawcy w przypadku awarii
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
