Typical Songtekst Nederlandse Vertaling
Kietel me roze - typisch
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
An acoustic version of Typical by Tickle Me Pink. Standard tuning, capo on 1st fret.
Een akoestische versie van Typisch van Tickle Me Pink. Standaardstemming, capo op de 1e fret.
Chords used: (EADGBe)
Gebruikte akkoorden: (EADGBe)
She struts up to me
Ze komt naar mij toe
She whispers my name as if I know her
Ze fluistert mijn naam alsof ik haar ken
But I never knew her (I never knew her)
Maar ik heb haar nooit gekend (ik heb haar nooit gekend)
She asks me the time
Ze vraagt mij hoe laat het is
A quarter to one, we go for a drive
Om kwart voor één gaan we rijden
I just don't know her
Ik ken haar gewoon niet
On the coldest night
Op de koudste nacht
In the darkest room
In de donkerste kamer
I will sleep alone
Ik zal alleen slapen
Cause it's better than you, yeah, it's better than you.
Omdat het beter is dan jij, ja, het is beter dan jij.
You can't play me like that
Je kunt mij niet zo bespelen
It's a matter of fact
Het is een feit
You're nothing more, than a typical whore
Je bent niets meer dan een typische hoer
And I won't be your fool, anymore
En ik zal niet langer je dwaas zijn
We go to her house
Wij gaan naar haar huis
Flip on the tele, and lie on the couch
Zet de televisie aan en ga op de bank liggen
F (stop playing once you hit 'anymore')
F (stop met spelen zodra je op 'meer' klikt)
But I don't feel her, anymore
Maar ik voel haar niet meer
She asks me to bed
Ze vraagt me naar bed
This is the end of my disenchantment
Dit is het einde van mijn ontgoocheling
Now that I'm walking out the door
Nu ik de deur uit loop
On the coldest night
Op de koudste nacht
In the darkest room
In de donkerste kamer
I will sleep alone
Ik zal alleen slapen
Cause it's better than you, yeah, it's better than you.
Omdat het beter is dan jij, ja, het is beter dan jij.
You can't play me like that
Je kunt mij niet zo bespelen
It's a matter of fact
Het is een feit
You're nothing more, than a typical whore
Je bent niets meer dan een typische hoer
And I won't be your fool, anymore
En ik zal niet langer je dwaas zijn
Maybe someday you'll get it
Misschien zul je het ooit snappen
Perhaps you'll regret it
Misschien krijg je er spijt van
Or maybe you'll find someone else to accept it
Of misschien vind je iemand anders die het accepteert
I won't be the one.
Ik zal niet degene zijn.
(Solo)
(Solo)
You can play me like that
Je kunt mij zo bespelen
It's a matter of fact
Het is een feit
On the coldest night
Op de koudste nacht
In the darkest room
In de donkerste kamer
I will sleep alone
Ik zal alleen slapen
Cause it's better than you, yeah, it's better than you.
Omdat het beter is dan jij, ja, het is beter dan jij.
You can't play me like that
Je kunt mij niet zo bespelen
It's a matter of fact
Het is een feit
You're nothing more, than a typical whore
Je bent niets meer dan een typische hoer
And I won't be your fool, anymore
En ik zal niet langer je dwaas zijn
Maybe someday you'll get it
Misschien zul je het ooit snappen
Perhaps you'll regret it
Misschien krijg je er spijt van
Or maybe you'll find someone else to accept it
Of misschien vind je iemand anders die het accepteert
I won't be the one.
Ik zal niet degene zijn.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
