Typical Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Połaskocz mnie na różowo – typowe

by Tickle Me Pink

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tickle Me Pink Typical

An acoustic version of Typical by Tickle Me Pink. Standard tuning, capo on 1st fret.
Akustyczna wersja utworu Typical zespołu Tickle Me Pink. Strojenie standardowe, capo na 1. progu.
Chords used: (EADGBe)
Użyte akordy: (EADGBe)
She struts up to me
Podpiera się mną
She whispers my name as if I know her
Szepcze moje imię, jakbym ją znała
But I never knew her (I never knew her)
Ale nigdy jej nie znałem (nigdy jej nie znałem)
She asks me the time
Pyta mnie o godzinę
A quarter to one, we go for a drive
Za kwadrans pierwsza jedziemy na przejażdżkę
I just don't know her
Po prostu jej nie znam
On the coldest night
W najzimniejszą noc
In the darkest room
W najciemniejszym pokoju
I will sleep alone
Będę spać sam
Cause it's better than you, yeah, it's better than you.
Bo to jest lepsze od ciebie, tak, to jest lepsze od ciebie.
You can't play me like that
Nie możesz się mną tak bawić
It's a matter of fact
To fakt
You're nothing more, than a typical whore
Nie jesteś niczym więcej niż typową dziwką
And I won't be your fool, anymore
I nie będę już twoim głupcem
We go to her house
Idziemy do jej domu
Flip on the tele, and lie on the couch
Włącz telewizor i połóż się na kanapie
F (stop playing once you hit 'anymore')
F (przestań grać, gdy naciśniesz „więcej”)
But I don't feel her, anymore
Ale już jej nie czuję
She asks me to bed
Prosi mnie do łóżka
This is the end of my disenchantment
To koniec mojego rozczarowania
Now that I'm walking out the door
Teraz, kiedy wychodzę za drzwi
On the coldest night
W najzimniejszą noc
In the darkest room
W najciemniejszym pokoju
I will sleep alone
Będę spać sam
Cause it's better than you, yeah, it's better than you.
Bo to jest lepsze od ciebie, tak, to jest lepsze od ciebie.
You can't play me like that
Nie możesz się mną tak bawić
It's a matter of fact
To fakt
You're nothing more, than a typical whore
Nie jesteś niczym więcej niż typową dziwką
And I won't be your fool, anymore
I nie będę już twoim głupcem
Maybe someday you'll get it
Może kiedyś ci się to uda
Perhaps you'll regret it
Być może będziesz tego żałować
Or maybe you'll find someone else to accept it
A może znajdziesz kogoś innego, kto to zaakceptuje
I won't be the one.
Nie będę tym jedynym.
(Solo)
(Solo)
You can play me like that
Możesz mnie tak rozegrać
It's a matter of fact
To fakt
On the coldest night
W najzimniejszą noc
In the darkest room
W najciemniejszym pokoju
I will sleep alone
Będę spać sam
Cause it's better than you, yeah, it's better than you.
Bo to jest lepsze od ciebie, tak, to jest lepsze od ciebie.
You can't play me like that
Nie możesz się mną tak bawić
It's a matter of fact
To fakt
You're nothing more, than a typical whore
Nie jesteś niczym więcej niż typową dziwką
And I won't be your fool, anymore
I nie będę już twoim głupcem
Maybe someday you'll get it
Może kiedyś ci się to uda
Perhaps you'll regret it
Być może będziesz tego żałować
Or maybe you'll find someone else to accept it
A może znajdziesz kogoś innego, kto to zaakceptuje
I won't be the one.
Nie będę tym jedynym.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.