Don'€™t Take the Girl Paroles Traduction Française

Tim McGraw - Ne prends pas la fille

by Tim McGraw

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tim McGraw Don'€™t Take the Girl

this is my first ever tab so take it easy on me but i did the best i could but i have no
c'est mon tout premier onglet alors allez-y doucement mais j'ai fait de mon mieux mais je n'ai pas
problem with constructive criticism
problème avec les critiques constructives
Played when u see Insert
Joué quand tu vois Insérer
a----2-----2----0----3---*--- a---0h2------------------------
a----2-----2----0----3---*--- a---0h2------------------------
DON'T TAKE THE GIRL
NE PRENEZ PAS LA FILLE
Words and Music by Craig Martin and Larry W. Johnson
Paroles et musique de Craig Martin et Larry W. Johnson
Insert
Insérer
Johnny's daddy was takin' him fisin'
Le père de Johnny l'emmenait pêcher
When he was eight years old ---
Quand il avait huit ans...
Insert
Insérer
A little girl came through the front gate
Une petite fille est entrée par la porte d'entrée
Holdin a fishin' pole
Je tiens une canne à pêche
His dad looked down and smiled,
Son père baissa les yeux et sourit :
Said, "We can't leave her behind
Il a dit : "Nous ne pouvons pas la laisser derrière nous
Son I know you don't want her to go
Fils, je sais que tu ne veux pas qu'elle parte
Someday you'll change your mind."
Un jour, tu changeras d'avis."
And Johnny said,
Et Johnny a dit :
Take Jimmy Johnson take Tommy Tompson
Prenez Jimmy Johnson, prenez Tommy Tompson
sus
Sus
Take my best friend Bo.
Prends mon meilleur ami Bo.
Take anybody that you want as long as she don't go
Emmène qui tu veux tant qu'elle ne part pas
Take any boy in the world -- Daddy, please
Prends n'importe quel garçon du monde - Papa, s'il te plaît
Don't take the girl
Ne prends pas la fille
Insert
Insérer
Same ol' boy, same sweet girl, ten years down the road
Même vieux garçon, même gentille fille, dix ans plus tard
Insert
Insérer
He held her tight and kissed her lips in front of the picture show.
Il l'a serrée fort et lui a embrassé les lèvres devant la séance photo.
A stranger came and pulled a gun and grabbed her by the arm
Un inconnu est venu, a sorti une arme à feu et l'a attrapée par le bras.
Said, "If you do what I tell you to, there won't be any harm."
Il a dit : « Si tu fais ce que je te dis, il n’y aura aucun mal. »
And Johnny said
Et Johnny a dit
"Take my money, take my wallet, take my credit cards
"Prends mon argent, prends mon portefeuille, prends mes cartes de crédit
Here's the watch that my grandpa gave me, here's the key to my car.
Voici la montre que mon grand-père m'a offerte, voici la clé de ma voiture.
Mr., give it a whirl, but please, don't take the girl.
Monsieur, essayez-le, mais s'il vous plaît, ne prenez pas la fille.
Insert
Insérer
Same ol' boy, same sweet girl, five years down the road
Même vieux garçon, même gentille fille, cinq ans plus tard
Insert
Insérer
There's gonna be a little one and she says, "It's time to go."
Il va y avoir un petit et elle dit : "Il est temps d'y aller."
Doctor said, "The baby's fine but , you'll have to leave
Le docteur a dit : "Le bébé va bien mais tu devras partir.
`Cause his mama's fadin' fast," and Johhny hit his knees.
Parce que sa maman disparaît vite", et Johhny s'est cogné les genoux.
And then he prayed,
Et puis il a prié,
"Take the very breath you gave me, take the heart from my chest.
"Prends le souffle que tu m'as donné, retire le cœur de ma poitrine.
I'll gladly take her place if you'll have me
Je prendrai sa place avec plaisir si tu m'acceptes
Make this my last request
Faites-en ma dernière demande
Take me out of this world, God, please, don't take the girl.
Sortez-moi de ce monde, mon Dieu, s'il vous plaît, ne prenez pas la fille.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.