Is There Anyone Out There Letra Traducción al Español

Toad the Wet Sprocket: ¿hay alguien ahí fuera?

by Toad the Wet Sprocket

Toad the Wet Sprocket - Is There Anyone Out There letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Is There Anyone Out There - Toad the Wet Sprocket
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Toad the Wet Sprocket Is There Anyone Out There

D riff
riff
G --2-2p0-2-4-4b5-2-0---0-------
G --2-2p0-2-4-4b5-2-0---0-------
A swarm of senses, a shatterstorm
Un enjambre de sentidos, una tormenta
Tangled threads to weave a world
Hilos enredados para tejer un mundo
We build defenses and call them homes
Construimos defensas y las llamamos hogares.
C D riff1
CD riff1
Each alive, alert, alone
Cada uno vivo, alerta, solo
Is there anyone, is there anyone out there?
¿Hay alguien, hay alguien ahí fuera?
C9 G/B D riff
C9 G/B D riff
Is there anyone, is there anyone out there? Calling for you
¿Hay alguien, hay alguien ahí fuera? llamando por ti
'Cause I don't know how to reach across the breach
Porque no sé cómo cruzar la brecha
So deep between us
tan profundo entre nosotros
Is there anyone, is there anyone out there
¿Hay alguien? ¿Hay alguien ahí fuera?
D riff
riff
Who feels the way I do?
¿Quién siente lo mismo que yo?
Uncertain language, imperfect words
Lenguaje incierto, palabras imperfectas.
How can we expect to speak the truth
¿Cómo podemos esperar decir la verdad?
I need you closer I need you still
Te necesito más cerca, te necesito todavía
C D riff
riff CD
No matter how I seem to disappear from you
No importa cómo parezca que desaparezco de ti
Is there anyone, is there anyone out there?
¿Hay alguien, hay alguien ahí fuera?
C9 G/B D riff
C9 G/B D riff
Is there anyone, is there anyone out there? I'm calling
¿Hay alguien, hay alguien ahí fuera? estoy llamando
The world I've seems no-one could ever know
El mundo que tengo parece que nadie podría conocerlo
The same as every other one of seven billion souls
Lo mismo que cualquier otro de los siete mil millones de almas.
Rhythm Guitar during solo
Guitarra rítmica durante el solo
Is there anyone, is there anyone out there?
¿Hay alguien, hay alguien ahí fuera?
C Em D riff
C Em D riff
Is there anyone, is there anyone out there? I'm calling
¿Hay alguien, hay alguien ahí fuera? estoy llamando
I don't know how to reach across the breach so deep between us
No sé cómo cruzar la brecha tan profunda entre nosotros
Is there anyone, is there anyone out there?
¿Hay alguien, hay alguien ahí fuera?
D riff
riff
Who feels the way I do
¿Quién siente lo mismo que yo?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.