Is There Anyone Out There 歌詞 日本語訳
Toad the Wet Sprocket - 誰かいる?
Toad the Wet Sprocket - Is There Anyone Out There の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
D riff
ディリフ
G --2-2p0-2-4-4b5-2-0---0-------
G --2-2p0-2-4-4b5-2-0---0------
A swarm of senses, a shatterstorm
感覚の群れ、粉砕の嵐
Tangled threads to weave a world
絡み合った糸が紡ぐ世界
We build defenses and call them homes
私たちは防御を構築し、そこを家と呼びます
C D riff1
C D リフ 1
Each alive, alert, alone
それぞれが生きていて、警戒していて、一人で
Is there anyone, is there anyone out there?
誰かいますか、誰かいますか?
C9 G/B D riff
C9 G/B D リフ
Is there anyone, is there anyone out there? Calling for you
誰かいますか、誰かいますか?あなたを呼んでいます
'Cause I don't know how to reach across the breach
だって、突破口を越える方法がわからないから
So deep between us
私たちの間にはとても深い
Is there anyone, is there anyone out there
誰かいますか、誰かいますか
D riff
ディリフ
Who feels the way I do?
誰が私と同じように感じているでしょうか?
Uncertain language, imperfect words
不確かな言葉、不完全な言葉
How can we expect to speak the truth
どうして真実を話すことが期待できるのでしょうか
I need you closer I need you still
もっと近くにあなたが必要です まだあなたが必要です
C D riff
C D リフ
No matter how I seem to disappear from you
どんなに私があなたから消えてしまったように見えても
Is there anyone, is there anyone out there?
誰かいますか、誰かいますか?
C9 G/B D riff
C9 G/B D リフ
Is there anyone, is there anyone out there? I'm calling
誰かいますか、誰かいますか?電話してるよ
The world I've seems no-one could ever know
私の世界は誰も知ることができなかったように思える
The same as every other one of seven billion souls
70億人の魂の他の一人一人と同じ
Rhythm Guitar during solo
ソロ時のリズムギター
Is there anyone, is there anyone out there?
誰かいますか、誰かいますか?
C Em D riff
C Em D リフ
Is there anyone, is there anyone out there? I'm calling
誰かいますか、誰かいますか?電話してるよ
I don't know how to reach across the breach so deep between us
私たちの間にとても深い溝を越えてどうやって手を伸ばせばいいのか分からない
Is there anyone, is there anyone out there?
誰かいますか、誰かいますか?
D riff
ディリフ
Who feels the way I do
誰が私と同じように感じるのか
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
