Is There Anyone Out There Текст Песни Перевод на Русский
Мокрая звездочка Жаба - Есть ли там кто-нибудь?
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
D riff
Ре-рифф
G --2-2p0-2-4-4b5-2-0---0-------
Г --2-2p0-2-4-4b5-2-0---0-------
A swarm of senses, a shatterstorm
Рой чувств, ураган
Tangled threads to weave a world
Запутанные нити, чтобы сплести мир
We build defenses and call them homes
Мы строим оборону и называем ее домами
C D riff1
C D рифф1
Each alive, alert, alone
Каждый живой, бдительный, одинокий
Is there anyone, is there anyone out there?
Есть кто-нибудь, есть кто-нибудь там?
C9 G/B D riff
C9 G/B D рифф
Is there anyone, is there anyone out there? Calling for you
Есть кто-нибудь, есть кто-нибудь там? Звоню тебе
'Cause I don't know how to reach across the breach
Потому что я не знаю, как преодолеть пролом
So deep between us
Так глубоко между нами
Is there anyone, is there anyone out there
Есть ли кто-нибудь, есть ли кто-нибудь там
D riff
Ре-рифф
Who feels the way I do?
Кто чувствует то же, что и я?
Uncertain language, imperfect words
Неуверенный язык, несовершенные слова
How can we expect to speak the truth
Как мы можем ожидать, что будем говорить правду?
I need you closer I need you still
Ты мне нужен ближе, ты мне все еще нужен
C D riff
C D рифф
No matter how I seem to disappear from you
Как бы я ни исчезал от тебя
Is there anyone, is there anyone out there?
Есть кто-нибудь, есть кто-нибудь там?
C9 G/B D riff
C9 G/B D рифф
Is there anyone, is there anyone out there? I'm calling
Есть кто-нибудь, есть кто-нибудь там? я звоню
The world I've seems no-one could ever know
Мир, в котором я живу, кажется, никто никогда не узнает
The same as every other one of seven billion souls
Такой же, как и любой другой из семи миллиардов душ.
Rhythm Guitar during solo
Ритм-гитара во время соло
Is there anyone, is there anyone out there?
Есть кто-нибудь, есть кто-нибудь там?
C Em D riff
C Em D рифф
Is there anyone, is there anyone out there? I'm calling
Есть кто-нибудь, есть кто-нибудь там? я звоню
I don't know how to reach across the breach so deep between us
Я не знаю, как преодолеть пропасть, столь глубокую между нами.
Is there anyone, is there anyone out there?
Есть кто-нибудь, есть кто-нибудь там?
D riff
Ре-рифф
Who feels the way I do
Кто чувствует то же, что и я?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
