Way Away Versuri Traducere în Română

Toad the Wet Sprocket - Way Away

by Toad the Wet Sprocket

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Toad the Wet Sprocket Way Away

MIME-version: 1.0
Versiunea MIME: 1.0
off the "Bread and Circus" CD
de pe CD-ul „Bread and Circus”.
contributed by Ryan Houlette
a contribuit de Ryan Houlette
another in the "This is how I play it, guys" series
altul din seria „Așa joc, băieți”.
you should really hear the original song to get the rhythms right
ar trebui să auzi cu adevărat melodia originală pentru a obține ritmurile corecte
(When you play the D, you should hammer on the A on the 3rd string)
(Când cântați D, ar trebui să bateți cu ciocanul pe A pe a treia șiră)
verse1
versetul 1
Line of people to pass you by,
Linie de oameni care trec pe lângă tine,
Posing sympathy with its whitewash eyes
Pozând simpatie cu ochii săi văruiți
Ladies feigning their mourning cries
Doamnelor prefăcându-și strigătele de doliu
And the men shaking hands
Și bărbații dând mâna
Weigh Away
Cântărește
Way away
Mult departe
All the pictures in your mind
Toate pozele din mintea ta
As you're passed the thousandth time
Pe măsură ce ai trecut a miea oară
Thousandth photograph
A miea fotografie
verse2
versetul 2
Listen to sympathetic lies
Ascultă minciuni simpatice
As their reasons change under mourning guise
Pe măsură ce motivele lor se schimbă sub formă de doliu
With the gentlemen feigning sorrowed sighs
Cu domnii prefăcându-se suspine întristate
And drinking champagne
Și să beau șampanie
Weigh Away
Cântărește
Way away
Mult departe
As all the people pass and pose
Pe măsură ce toți oamenii trec și pozează
You hold back the tears and hold
Reține lacrimile și ții
On to memories
La amintiri
verse3
versetul 3
Small talk hangs like a dirty cloud
Vorbirile mici atârnă ca un nor murdar
Saying nothing real but deafening loud
Nu spune nimic real, dar asurzitor
An urge to run away from the crowd
Un impuls de a fugi de mulțime
And mourn all alone
Și plângi singur
Make a promise to no-one
Fă o promisiune nimănui
Wondering if you'd been worthwhile
Mă întreb dacă ai meritat
Turn away from the chatter
Întoarce-te de la vorbărie
And the hungry smiles
Și zâmbetele înfometate

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.