Aber hier leben, nein danke Letra Traducción al Español

Tocotronic - Pero viviendo aquí, no gracias.

by Tocotronic

Tocotronic - Aber hier leben, nein danke letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Aber hier leben, nein danke - Tocotronic
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Tocotronic Aber hier leben, nein danke

Aber hier leben, nein Danke
Pero viviendo aquí, no gracias.
Besondere Akkorde: Asus2(add13) [x-0-2-2-0-1--|
Acordes especiales: Asus2(add13) [x-0-2-2-0-1--|
G* [3-2-0-0-3-3-|
GRAMO* [3-2-0-0-3-3-|
Intro: Am Asus2 (8x)
Introducción: En Asus2 (8x)
Strophe 1: (Akkorde wie im Intro)
Estrofa 1: (acordes como en la introducción)
Ich mag's wenn sich die Wut entfacht
Me gusta cuando la ira estalla
Und ich mag Deine Zaubermacht
Y me gusta tu poder mágico
Ich mag die Tiere nachts im Wald
Me gustan los animales en el bosque por la noche.
Wenn sie flstern, dass es schallt
Cuando susurran, resuena
Ich mag den Weg, ich mag das Ziel
Me gusta el viaje, me gusta el destino.
Den Exzess, das Selbstexil
El exceso, el autoexilio
Ich mag erschaudern und nicht zu knapp
Me gusta estremecerme y no acercarme demasiado.
Ich gebe jedem etwas ab
a todos les doy algo
All das mag ich
me gusta todo eso
All das mag ich
me gusta todo eso
Pre-Refrain: Dm (4x)
Pre-estribillo: Dm (4x)
Refrain: (Akkorde wie Intro u. Strophe)
Coro: (acordes como introducción y verso)
Aber hier leben, Nein Danke
Pero viviendo aquí, no gracias.
Aber hier leben, Nein Danke
Pero viviendo aquí, no gracias.
Bridge: G* G (2x)
Puente: Sol* Sol (2x)
Strophe 2: Ich mag die Wolken und den Wind
Verso 2: Me gustan las nubes y el viento.
Ich mag das Licht, das Du mir bringst
Me gusta la luz que me traes
Wenn Du Dich um mich bemhst
si me cuidas
Wenn der Wahnsinn flammend grt
Cuando la locura arde
Wenn die Trume Funken sprhen
Cuando los sueños brillan
Wenn die weien Blumen blhen
Cuando las flores blancas florecen
Ich mag die Engel, kurz vor dem Fall
Me gustan los ángeles, justo antes de la caída.
Diamanten aus dem All
Diamantes del espacio
All das mag ich
me gusta todo eso
All das mag ich
me gusta todo eso
Pre-Refrain: Dm (2x)
Pre-estribillo: Dm (2x)
Refrain: Aber hier leben, Nein Danke (2x)
Estribillo: Pero vive aquí, no gracias (2x)
Bridge: G* G (2x)
Puente: Sol* Sol (2x)
Strophe 3: Ich mag die Spiegelung der Luft
Verso 3: Me gusta el reflejo en el aire.
Und wenn die Sehnsucht nie verpufft
Y si el anhelo nunca se apaga
Den Glanz des Lebens in einem Tag
El esplendor de la vida en un día.
Ich mag den Zweifel, der an mir nagt
Me gusta la duda que me carcome
Wenn meine Angst mich schnell verlsst
Cuando mi miedo me deja rápidamente
Ich mag den Tanz, das Idiotenfest
Me gusta el baile, el festival idiota.
Wenn wir irren, nachts im Kreis
Cuando vamos mal, en círculos por la noche
Eine Bewegung gegen den Flei
Un movimiento contra la laboriosidad
All das mag ich
me gusta todo eso
All das mag ich
me gusta todo eso
Refrain: Aber hier leben, Nein Danke (2x)
Estribillo: Pero vive aquí, no gracias (2x)
Bridge: G* G (6x)
Puente: Sol* Sol (6x)
Refrain: Aber hier leben, Nein Danke (4x)
Estribillo: Pero vive aquí, no gracias (4x)
Leadgitarre im Intro und in den Strophen:
Guitarra solista en la introducción y estrofas:
H|------------------------|
H|----------------------|
und ab und an auch:
y de vez en cuando:
H|------------------------|
H|----------------------|
This Tab is from www.tocotronix.de
Esta pestaña es de www.tocotronix.de

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.