Trouble Testo Traduzione Italiana
Todd Snider - Guai
by Todd Snider
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Trouble
Guai
(E)you're gonna get me into trouble
(E) mi metterai nei guai
i knew it right off the bat
lo sapevo subito
you're gonna get me into trouble
mi metterai nei guai
if you keep lookin like that
se continui ad avere quell'aspetto
(A)i may be alone but there's someone at home i just
(A) potrei essere solo ma c'è qualcuno a casa, semplicemente
(E)know i'm makin a mistake
(E) so che sto commettendo un errore
(A)a woman like you walks into a place like
(A)una donna come te entra in un posto come
this and you can (B)almost hear the promises break
questo e puoi (B) quasi sentire le promesse infrangersi
You??re gonna make me need an alibi,
Mi farai avere bisogno di un alibi,
You??re gonna make me have to watch my back,
Mi costringerai a guardarmi le spalle
You??re gonna make me have to tell a bunch of lies,
Mi costringerai a dire un sacco di bugie,
You??re gonna make me have to cover my tracks.
Mi costringerai a coprire le mie tracce.
Well I told her I wouldn??t, I thought that I couldn??t,
Beh, le ho detto che non l'avrei fatto, pensavo che non avrei potuto,
Now I am so ashamed,
Ora mi vergogno così tanto
When I look at you it??s all that I can do,
Quando ti guardo è tutto quello che posso fare,
To think about what??s her name.
Pensare a come si chiama.
You??re gonna get me into trouble,
Mi metterai nei guai
I knew it right off the bat.
Lo sapevo fin dall'inizio.
You??re gonna get me in trouble,
Mi metterai nei guai
If you keep looking like that.
Se continui ad avere quell'aspetto.
Don??t look like that baby.
Non assomigliare a quel bambino.
No, no, no, no.
No, no, no, no.
You??re gonna mix my emotions,
Mescolerai le mie emozioni,
You??re gonna tangle my net,
Impigliarai la mia rete,
You??re gonna make me do something,
Mi farai fare qualcosa,
That I??m afraid I won??t regret.
Che temo di non pentirmi.
Well I may be alone but there??s someone at home,
Beh, potrei essere solo ma c'è qualcuno a casa,
I just know I??m making a mistake.
So solo che sto commettendo un errore.
A woman like you walks in a place like this,
Una donna come te cammina in un posto come questo,
You can almost hear the promises break.
Puoi quasi sentire le promesse infrangersi.
You??re gonna get me into trouble,
Mi metterai nei guai
You??re gonna get me into trouble,
Mi metterai nei guai
You know you??re gonna get me,
Sai che mi prenderai,
You know you??re gonna get me,
Sai che mi prenderai,
You know that you??re gonna get me into trouble.
Lo sai che mi metterai nei guai.
the riffs..
i riff..
6( ---0---0---0-3h4---0-------
6( ---0---0---0-3h4---0-------
from the E to A chord.
dall'accordo di Mi ad La.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.