Love Me Tonight Paroles Traduction Française
Tom Jones - Aime-moi ce soir
by Tom Jones
Tom Jones - Love Me Tonight paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
INTRO: Gm F D# D7 (x2) Gm
INTRO : Gm F D# D7 (x2) Gm
#1.
#1.
I know that it's late and I really must
Je sais qu'il est tard et je dois vraiment
leave you alone.
laissez-vous tranquille.
But you're good to hold and I feel such a
Mais tu es bon à tenir et je me sens tellement
long way from home.
loin de chez moi.
Yes, I know that our love is still new..
Oui, je sais que notre amour est encore nouveau.
and I promise it's gonna be true.
et je promets que ce sera vrai.
Please, let me stay, don't you send me away,
S'il vous plaît, laissez-moi rester, ne me renvoyez pas,
oh, no, no.
oh non, non.
CHORUS:
CHŒUR :
Ah, tell me, baby, that you need me..
Ah, dis-moi, bébé, que tu as besoin de moi…
say you'll never leave me, love me tonight.
dis que tu ne me quitteras jamais, aime-moi ce soir.
Hold me now, my heart is aching..
Tiens-moi maintenant, j'ai mal au cœur.
and until the dawn is breaking, love me tonight.
et jusqu'à l'aube, aime-moi ce soir.
Something is burning inside..something that
Quelque chose brûle à l'intérieur... quelque chose qui
can't be denied.
on ne peut pas le nier.
I can't let you out of my sight..darling, love me
Je ne peux pas te laisser hors de ma vue... chérie, aime-moi
tonight.
ce soir.
(INTERLUDE:)
(INTERMÈDE :)
Let me love you, baby..let me love you, baby,
Laisse-moi t'aimer, bébé... laisse-moi t'aimer, bébé,
baby, love me tonight!
bébé, aime-moi ce soir !
#2.
#2.
I've waited so long for the girl of my dreams to appear.
J'ai attendu si longtemps que la fille de mes rêves apparaisse.
And now I can't hardly believe that you really are here.
Et maintenant, j'ai du mal à croire que tu sois vraiment là.
Here in my arms you belong,..how can this feeling be wrong?
Ici, dans mes bras, tu as ta place. Comment ce sentiment peut-il être faux ?
Darling, be kind, for I'm out of my mind over you.
Chérie, sois gentille, car je suis folle à cause de toi.
CHORUS:
CHŒUR :
Ah, tell me, baby, that you need me..
Ah, dis-moi, bébé, que tu as besoin de moi…
say you'll never leave me, love me tonight.
dis que tu ne me quitteras jamais, aime-moi ce soir.
Baby, now the pain is stronger..
Bébé, maintenant la douleur est plus forte.
I can't wait a moment longer, love me tonight.
Je ne peux pas attendre un instant de plus, aime-moi ce soir.
Something is burning inside..something that
Quelque chose brûle à l'intérieur... quelque chose qui
can't be denied.
on ne peut pas le nier.
I can't let you out of my sight..darling, love me
Je ne peux pas te laisser hors de ma vue... chérie, aime-moi
tonight.
ce soir.
OUTRO:
SORTIE :
Let me love you, baby..let me love you, baby,
Laisse-moi t'aimer, bébé... laisse-moi t'aimer, bébé,
let me love you tonight..love me tonight!
laisse-moi t'aimer ce soir..aime-moi ce soir !
A sixties smash from Kraziekhat.
Un smash des années 60 de Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
