Blue Sunday Letra Traducción al Español
Tom Petty y los rompecorazones - Domingo azul
by Tom Petty and the Heartbreakers
Tom Petty and the Heartbreakers - Blue Sunday letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Bb(II) (listen to the song for the exact timing):
Bb(II) (escuche la canción para conocer el momento exacto):
Intro is: Bb(II) Bb(II) Bb(II) Bb(II) // F Fsus F
La introducción es: Bb(II) Bb(II) Bb(II) Bb(II) // F Fsus F
Verse:
Verso:
Bb(II)
Sib(II)
She took a rolled up twenty out of her pocket
Sacó de su bolsillo un billete de veinte enrollado.
Bb(II)
Sib(II)
and paid for my ciggerettes
y pagué por mis cigarrillos
We where friends at first sight in the 7-11 light
Fuimos amigos a primera vista bajo la luz del 7-11
She said, "Here, lemme cover it."
Ella dijo: "Aquí, déjame cubrirlo".
And I rode shotgun all that night
Y monté escopeta toda esa noche
she drove and never made a sound
ella condujo y nunca hizo un sonido
I asked if there was anything wrong
Le pregunté si había algo malo
She said, "Nothin' worth talkin' about."
Ella dijo: "No es nada de lo que valga la pena hablar".
Chorus:
Coro:
It's a blue sunday
es un domingo azul
down the interstate
por la interestatal
Yeah, a blue sunday
Sí, un domingo azul
blue with shades of gray
azul con tonos de gris
Verse:
Verso:
Bb(II)
Sib(II)
Her backseat could've been a hotel
Su asiento trasero podría haber sido un hotel.
Bb(II)
Sib(II)
I slept for a thousand years
Dormí durante mil años
Every now and then she'd laugh out loud for no reason
De vez en cuando se reía a carcajadas sin motivo alguno.
I pretended not to hear
fingí no escuchar
And rolled my jaket up under my head
Y enrollé mi chaqueta debajo de mi cabeza
and streched my body out
y estiré mi cuerpo
Couldn't be to far in front of her daddy's blood hounds
No podría estar muy lejos frente a los sabuesos de su papá.
But I ain't gonna worry now
Pero no me voy a preocupar ahora
Chorus:
Coro:
It's a blue sunday
es un domingo azul
down the interstate
por la interestatal
Yeah, a blue sunday
Sí, un domingo azul
blue with shades of gray
azul con tonos de gris
A blue sunday
un domingo azul
We never met before
nunca nos conocimos antes
It's a blue sunday
es un domingo azul
When it's time to leave you go
Cuando es hora de dejarte ir
Outro: Intro (x2) and F
Outro: Introducción (x2) y F
Chords:
Acordes:
Bb(II)
Sib(II)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
