Una Mas Cervesa Letra Traducción al Español
Tommy Alverson - Una Mas Cervesa
Tommy Alverson - Una Mas Cervesa letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Life was kinda hectic and I was having trouble sleeping
La vida era un poco agitada y tenía problemas para dormir.
I was going crazy and I had to get away
Me estaba volviendo loco y tenia que alejarme
I loaded up my pickup for a Mexican vacation
Cargué mi camioneta para unas vacaciones en México
I didn't know the language but I quickly learned to say
No conocía el idioma pero rápidamente aprendí a decirlo.
Chorus:
Coro:
Una mas cervesa por favor senorita
Una más cerveza por favor señorita
Una mas cervesa por favor senorita
Una más cerveza por favor señorita
Una mas cervesa por favor senorita
Una más cerveza por favor señorita
Una mas cervesa por favor senorita
Una más cerveza por favor señorita
I kept right on driving until I hit the ocean
Seguí conduciendo hasta que llegué al océano.
Found a small cantina down on Monterrey way
Encontré una pequeña cantina en el camino a Monterrey.
I met up with a girl down there but she did not speak any English
Me encontré con una chica allí pero no hablaba nada de inglés.
I probably coulda had her too, but all I knew how to say..was
Probablemente también podría haberla tenido, pero todo lo que sabía decir... era
Well I woke up the next morning and I knew I was in trouble
Bueno, me desperté a la mañana siguiente y supe que estaba en problemas.
I was extremely naked lying face down in the sand
Estaba extremadamente desnudo acostado boca abajo en la arena.
Well I stumbled to my feet, started looking for my old pickup
Bueno, me puse de pie y comencé a buscar mi vieja camioneta.
I would've asked for help, but all I knew all they'd understand..was
Habría pedido ayuda, pero lo único que sabía era que lo único que entenderían...
So if your life is kinda hectic and your having trouble sleeping
Entonces, si tu vida es un poco agitada y tienes problemas para dormir
Think you're going crazy and you need to get away
Piensa que te estás volviendo loco y necesitas escapar
The thought has crossed your mind about headin? out to the border
¿Se te ha pasado por la cabeza la idea de cabecear? hacia la frontera
Let me tell you something, boy all you need to know how to say is
Déjame decirte algo, muchacho, todo lo que necesitas saber decir es
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
