Una Mas Cervesa 歌詞 日本語訳
トミー・アルバーソン - ウナ・マス・セルベサ
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Life was kinda hectic and I was having trouble sleeping
生活が忙しくてなかなか眠れませんでした
I was going crazy and I had to get away
気が狂いそうになって逃げなければならなかった
I loaded up my pickup for a Mexican vacation
メキシコでの休暇に向けてピックアップに荷物を積み込みました
I didn't know the language but I quickly learned to say
私は言語を知らなかったが、すぐに言うことを覚えた
Chorus:
コーラス:
Una mas cervesa por favor senorita
ウナ・マス・セルベサ・ポル・ファヴァー・セニョリータ
Una mas cervesa por favor senorita
ウナ・マス・セルベサ・ポル・ファヴァー・セニョリータ
Una mas cervesa por favor senorita
ウナ・マス・セルベサ・ポル・ファヴァー・セニョリータ
Una mas cervesa por favor senorita
ウナ・マス・セルベサ・ポル・ファヴァー・セニョリータ
I kept right on driving until I hit the ocean
海に突き当たるまで走り続けた
Found a small cantina down on Monterrey way
モンテレーウェイ沿いに小さな酒場を見つけた
I met up with a girl down there but she did not speak any English
そこで女の子に会いましたが、彼女は英語をまったく話せませんでした
I probably coulda had her too, but all I knew how to say..was
おそらく私にも彼女がいるかもしれないが、私が知っていたのは…ということだけだった。
Well I woke up the next morning and I knew I was in trouble
さて、翌朝目が覚めて、自分が困っていることに気づきました
I was extremely naked lying face down in the sand
私は全裸で砂の上にうつぶせに横たわっていました
Well I stumbled to my feet, started looking for my old pickup
さて、私はよろよろと立ち上がり、古いピックアップを探し始めました
I would've asked for help, but all I knew all they'd understand..was
私は助けを求めたでしょうが、私が知っていたのは、彼らが理解してくれるということだけでした。
So if your life is kinda hectic and your having trouble sleeping
あなたの人生が忙しくて、なかなか眠れないなら
Think you're going crazy and you need to get away
頭がおかしくなりそうだから逃げたほうがいいと思う
The thought has crossed your mind about headin? out to the border
向かうことについての考えが頭をよぎりましたか?国境に出て
Let me tell you something, boy all you need to know how to say is
何か言わせてください、ボーイ、あなたが知っておく必要があるのは、どう言うかということだけです
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
