Una Mas Cervesa Versuri Traducere în Română
Tommy Alverson - Una Mas Cervesa
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Life was kinda hectic and I was having trouble sleeping
Viața era cam agitată și aveam probleme cu somnul
I was going crazy and I had to get away
Înnebuneam și trebuia să scap
I loaded up my pickup for a Mexican vacation
Mi-am încărcat pickup-ul pentru o vacanță mexicană
I didn't know the language but I quickly learned to say
Nu știam limba, dar am învățat repede să spun
Chorus:
Refren:
Una mas cervesa por favor senorita
Una mas cervesa por favor senorita
Una mas cervesa por favor senorita
Una mas cervesa por favor senorita
Una mas cervesa por favor senorita
Una mas cervesa por favor senorita
Una mas cervesa por favor senorita
Una mas cervesa por favor senorita
I kept right on driving until I hit the ocean
Am continuat să conduc până am lovit oceanul
Found a small cantina down on Monterrey way
Am găsit o mică cantină pe drumul Monterrey
I met up with a girl down there but she did not speak any English
M-am întâlnit cu o fată acolo jos, dar ea nu vorbea deloc engleză
I probably coulda had her too, but all I knew how to say..was
Probabil că aș fi putut-o avea și pe ea, dar tot ce am știut să spun... a fost
Well I woke up the next morning and I knew I was in trouble
Ei bine, m-am trezit a doua zi dimineața și am știut că am probleme
I was extremely naked lying face down in the sand
Eram extrem de goală întinsă cu fața în jos în nisip
Well I stumbled to my feet, started looking for my old pickup
Ei bine, m-am împiedicat în picioare, am început să-mi caut vechiul pickup
I would've asked for help, but all I knew all they'd understand..was
Aș fi cerut ajutor, dar tot ce știam tot ce ar înțelege ei a fost
So if your life is kinda hectic and your having trouble sleeping
Deci dacă viața ta este cam agitată și ai probleme cu somnul
Think you're going crazy and you need to get away
Crezi că înnebunești și trebuie să scapi
The thought has crossed your mind about headin? out to the border
Ți-a trecut prin minte gândul despre headin? până la graniță
Let me tell you something, boy all you need to know how to say is
Lasă-mă să-ți spun ceva, băiete, tot ce trebuie să știi să spui este
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
