Horses Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Tomo Nakayama - Atlar
Tomo Nakayama - Horses şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Intro:
Giriş:
Is it a blessing or a curse to be found, to be found
Bulunmak lütuf mu yoksa lanet mi?
Is it a burden or a gift to be bound, to be bound
Bağlanmak yük mü yoksa hediye mi?
Are you a comma or a dot to my run'on sentence
Sen benim kaçan cümlemin virgül müsün yoksa nokta mı
where I was just a word that had refused to be defined
ben sadece tanımlanmayı reddeden bir kelimeydim
Oh oh, oh oh
Ah ah, ah ah
There is freedom when you say I am through, I am through
Ben bittim derken özgürlük var, ben bittim
Room for something to begin all anew, all anew
Her şeyin yeniden başlaması için yer var, her şey yeniden
I'm now a horse without a race, I will gallop where I please
Artık yarışı olmayan bir atım, nereye istersem dörtnala giderim
and with no shame, no hesitation I'll go down upon my knees
ve hiç utanmadan, hiç tereddüt etmeden dizlerimin üzerine çökeceğim
Oh oh, oh oh
Ah ah, ah ah
My lonely days are over, over
Yalnız günlerim bitti, bitti
All my lonely days are over, over
Bütün yalnız günlerim bitti, bitti
My lonely days are over!
Yalnız günlerim bitti!
nd
ve
Love is love is love is love
Aşk aşktır aşk aşktır
No matter whom you're thinking of
Kimi düşündüğün önemli değil
So you can open all those doors
Böylece tüm bu kapıları açabilirsin
that someone closed so long ago
birisinin çok uzun zaman önce kapandığını
Cos you're bolder when you say
Çünkü bunu söylediğinde daha cesur oluyorsun
"I am through, I am through"
"Bittim, bittim"
Room for something to begin.
Bir şeyin başlaması için yer var.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
