Unbreakable Smile Liedtext Deutsche Übersetzung

Tori Kelly – Unzerbrechliches Lächeln

by Tori Kelly

Tori Kelly - Unbreakable Smile Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Unbreakable Smile - Tori Kelly
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Tori Kelly Unbreakable Smile

:
:
La da da da dee, you're not breaking me
La da da da dee, du zerbrichst mich nicht
La de da da da da da da da, yeah
La de da da da da da da da, ja
:
:
Somebody told me fame is a disease
Jemand hat mir gesagt, Ruhm sei eine Krankheit
You start singing the blues when you start seeing the green
Du fängst an, den Blues zu singen, wenn du anfängst, das Grüne zu sehen
But I think it's all about what you choose, the way you live your life depends on you
Aber ich denke, es kommt nur darauf an, was Sie wählen, die Art und Weise, wie Sie Ihr Leben leben, hängt von Ihnen ab
That's when I realized I wanna make a difference
Da wurde mir klar, dass ich etwas bewirken möchte
Change other people's lives, give hope, even for a moment
Verändere das Leben anderer Menschen, gib Hoffnung, auch nur für einen Moment
Use my name for good and change the game I could
Benutze meinen Namen für immer und ändere das Spiel, das ich konnte
Because to make it you think I gotta act a certain way
Denn um es zu schaffen, denkst du, ich muss mich auf eine bestimmte Art und Weise verhalten
Be a little bit insane, live a little, it's okay
Sei ein bisschen verrückt, lebe ein bisschen, es ist okay
I guess we have different definitions of living, but you'll twist my words anyway
Ich denke, wir haben unterschiedliche Definitionen von Leben, aber Sie werden meine Worte trotzdem verdrehen
You'll say that I'm naive, like I don't have a past
Du wirst sagen, dass ich naiv bin, als ob ich keine Vergangenheit hätte
You're the one being deceived, I see right behind the mask
Du bist derjenige, der getäuscht wird, das sehe ich direkt hinter der Maske
Tryna to stir me up and get me mad
Versuchen Sie, mich aufzurütteln und wütend zu machen
I smile because happiness is all I have, so
Ich lächle, weil Glück alles ist, was ich habe, also
horus
Horus
:
:
La da da da dee, you're not breaking me
La da da da dee, du zerbrichst mich nicht
La de da da da, ain't got time for ya, singing
La de da da da, ich habe keine Zeit für dich, singend
La da da da dee, you won't shatter me
La da da da dee, du wirst mich nicht zerstören
La de da da da, got an unbreakable smile
La de da da da, bekam ein unzerbrechliches Lächeln
:
:
You'll see me hanging with my fam, but that don't mean I'm living in a bubble
Du wirst sehen, dass ich mit meiner Familie zusammen bin, aber das bedeutet nicht, dass ich in einer Blase lebe
You'll find me at church, but that don't mean I can't cause trouble
Du findest mich in der Kirche, aber das heißt nicht, dass ich keinen Ärger machen kann
Stir up a little scene 'cause isn't that what you want?
Machen Sie eine kleine Szene, denn ist das nicht das, was Sie wollen?
For me to mess up, so you can dress up some story, saying Tori this'll sell more records
Dass ich es vermassele, damit du eine Geschichte aufpeppen kannst, in der du sagst, Tori, das wird mehr Platten verkaufen
But I'd rather make 'em yawn than be a pawn on your chessboard
Aber ich würde sie lieber zum Gähnen bringen, als ein Bauer auf deinem Schachbrett zu sein
So call me boring, call me cookie cutter, call me what you want
Nennen Sie mich also langweilig, nennen Sie mich Ausstecher, nennen Sie mich, wie Sie wollen
A matter of fact, just say it loud and don't st-stutter
Eigentlich gilt: Sagen Sie es einfach laut und stottern Sie nicht
'Cause I know who I am, yeah I'm still the same
Weil ich weiß, wer ich bin, ja, ich bin immer noch derselbe
Just a California girl with big dreams, thinking
Nur ein kalifornisches Mädchen mit großen Träumen, das nachdenkt
Maybe they'll let me sing songs about real things
Vielleicht lassen sie mich Lieder über echte Dinge singen
And baby who knows maybe I can sell out shows without taking off my clothes
Und Baby, wer weiß, vielleicht kann ich Shows ausverkaufen, ohne mich auszuziehen
God made me sassy I don't care if only I know
Gott hat mich frech gemacht. Es wäre mir egal, wenn ich es nur wüsste
horus
Horus
:
:
La da da da dee, you're not breaking me
La da da da dee, du zerbrichst mich nicht
La de da da da, ain't got time for ya, singing
La de da da da, ich habe keine Zeit für dich, singend
La da da da dee, you won't shatter me
La da da da dee, du wirst mich nicht zerstören
La de da da da, got an unbreakable smile
La de da da da, bekam ein unzerbrechliches Lächeln
ridge
Grat
:
:
Oh oh
Oh oh
And I'll just keep on singing
Und ich werde einfach weiter singen
horus
Horus
:
:
La da da da dee, you're not breaking me
La da da da dee, du zerbrichst mich nicht
La de da da da, ain't got time for ya
La de da da da, ich habe keine Zeit für dich
La da da da dee, you won't shatter me
La da da da dee, du wirst mich nicht zerstören
La de da da da, got an unbreakable smile
La de da da da, bekam ein unzerbrechliches Lächeln
I might be smiling, yes
Ich könnte lächeln, ja
But don't mistake kindness from weakness
Aber verwechseln Sie Freundlichkeit nicht mit Schwäche
End on B * Asus2 * A *
Ende auf B * Asus2 * A *

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.