Unbreakable Smile Letra Traducción al Español
Tori Kelly - Sonrisa inquebrantable
by Tori Kelly
Tori Kelly - Unbreakable Smile letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
:
:
La da da da dee, you're not breaking me
La da da da dee, no me estás rompiendo
La de da da da da da da da, yeah
La de da da da da da da da, sí
:
:
Somebody told me fame is a disease
Alguien me dijo que la fama es una enfermedad.
You start singing the blues when you start seeing the green
Empiezas a cantar el blues cuando empiezas a ver el verde.
But I think it's all about what you choose, the way you live your life depends on you
Pero creo que todo es cuestión de lo que eliges, la forma en que vives tu vida depende de ti.
That's when I realized I wanna make a difference
Fue entonces cuando me di cuenta de que quiero marcar la diferencia.
Change other people's lives, give hope, even for a moment
Cambia la vida de otras personas, da esperanza, aunque sea por un momento.
Use my name for good and change the game I could
Usa mi nombre para siempre y cambia el juego que podría
Because to make it you think I gotta act a certain way
Porque para hacerlo crees que tengo que actuar de cierta manera
Be a little bit insane, live a little, it's okay
Estar un poco loco, vivir un poco, está bien
I guess we have different definitions of living, but you'll twist my words anyway
Supongo que tenemos diferentes definiciones de vida, pero de todos modos tergiversarás mis palabras.
You'll say that I'm naive, like I don't have a past
Dirás que soy ingenuo, como si no tuviera pasado.
You're the one being deceived, I see right behind the mask
Tú eres el que está siendo engañado, veo justo detrás de la máscara.
Tryna to stir me up and get me mad
Intenta agitarme y enojarme.
I smile because happiness is all I have, so
Sonrío porque la felicidad es todo lo que tengo, así que
horus
horus
:
:
La da da da dee, you're not breaking me
La da da da dee, no me estás rompiendo
La de da da da, ain't got time for ya, singing
La de da da da, no tengo tiempo para ti, cantando
La da da da dee, you won't shatter me
La da da da dee, no me destrozarás
La de da da da, got an unbreakable smile
La de da da da, tiene una sonrisa inquebrantable
:
:
You'll see me hanging with my fam, but that don't mean I'm living in a bubble
Me verás saliendo con mi familia, pero eso no significa que esté viviendo en una burbuja.
You'll find me at church, but that don't mean I can't cause trouble
Me encontrarás en la iglesia, pero eso no significa que no pueda causar problemas.
Stir up a little scene 'cause isn't that what you want?
Crea una pequeña escena porque ¿no es eso lo que quieres?
For me to mess up, so you can dress up some story, saying Tori this'll sell more records
Para que yo me equivoque, para que puedas disfrazar alguna historia, diciendo Tori, esto venderá más discos.
But I'd rather make 'em yawn than be a pawn on your chessboard
Pero prefiero hacerlos bostezar que ser un peón en tu tablero de ajedrez
So call me boring, call me cookie cutter, call me what you want
Así que llámame aburrido, llámame cortador de galletas, llámame como quieras
A matter of fact, just say it loud and don't st-stutter
De hecho, dilo en voz alta y no tartamudees.
'Cause I know who I am, yeah I'm still the same
Porque sé quién soy, sí, sigo siendo el mismo
Just a California girl with big dreams, thinking
Sólo una chica de California con grandes sueños, pensando
Maybe they'll let me sing songs about real things
Tal vez me dejen cantar canciones sobre cosas reales.
And baby who knows maybe I can sell out shows without taking off my clothes
Y cariño, quién sabe, tal vez pueda agotar las entradas para los espectáculos sin quitarme la ropa.
God made me sassy I don't care if only I know
Dios me hizo atrevido. No me importa si solo lo sé.
horus
horus
:
:
La da da da dee, you're not breaking me
La da da da dee, no me estás rompiendo
La de da da da, ain't got time for ya, singing
La de da da da, no tengo tiempo para ti, cantando
La da da da dee, you won't shatter me
La da da da dee, no me destrozarás
La de da da da, got an unbreakable smile
La de da da da, tiene una sonrisa inquebrantable
ridge
cresta
:
:
Oh oh
oh oh
And I'll just keep on singing
Y seguiré cantando
horus
horus
:
:
La da da da dee, you're not breaking me
La da da da dee, no me estás rompiendo
La de da da da, ain't got time for ya
La de da da da, no tengo tiempo para ti
La da da da dee, you won't shatter me
La da da da dee, no me destrozarás
La de da da da, got an unbreakable smile
La de da da da, tiene una sonrisa inquebrantable
I might be smiling, yes
Podría estar sonriendo, sí
But don't mistake kindness from weakness
Pero no confundas la bondad con la debilidad.
End on B * Asus2 * A *
Fin en B * Asus2 * A *
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
