Second Lovers Song Paroles Traduction Française
Townes Van Zandt - Deuxième chanson des amoureux
Townes Van Zandt - Second Lovers Song paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Submitted by Neal
Soumis par Neal
You awakin' next to me, tears splashed 'cross the sun
Tu te réveilles à côté de moi, les larmes éclaboussent le soleil
You whisper soft to me that I ain't the only one
Tu me murmures doucement que je ne suis pas le seul
To breathe your yella' hair, caress your bosom fair. (raven hair)
Pour respirer tes cheveux yella, caresse ta poitrine juste. (cheveux de corbeau)
Do you think I really care, do you think it matters?
Pensez-vous que je m'en soucie vraiment, pensez-vous que c'est important ?
What do your feelin's mean, do you think I'd love you more,
Que signifient tes sentiments, penses-tu que je t'aimerais plus,
If you stood pure and clean of those you'd known before?
Si vous étiez pur et pur de ceux que vous aviez connus auparavant ?
Would your words be sweeter then, upon November's wind
Tes paroles seraient-elles alors plus douces, sous le vent de novembre
If you began again, could your smile be softer?
Si vous recommenciez, votre sourire pourrait-il être plus doux ?
Would your eyes more brightly shine, would your laughter be so tender,
Vos yeux brilleraient-ils plus, votre rire serait-il si tendre,
If you'd been only mine for as long as you remember?
Si tu avais été seulement à moi aussi longtemps que tu t'en souviennes ?
I don't want tears from you, don't build your love on shame.
Je ne veux pas de tes larmes, ne fonde pas ton amour sur la honte.
All that we've done is through and all we can do remains.
Tout ce que nous avons fait est terminé et tout ce que nous pouvons faire reste.
My lady can't you see, I love not jealously?
Ma dame, ne voyez-vous pas, je n'aime pas jalousement ?
But for all you are to me and all you'll be tomorrow.
Mais pour tout ce que tu es pour moi et tout ce que tu seras demain.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
