Paper Versuri Traducere în Română
Copac - Hârtie
by Tree
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Purple Kangaroo - The Paper
Cangurul violet - Hârtia
(Lyrics and Music by Cristoffer Escoz)
(Versuri și muzică de Cristoffer Escoz)
Chords used in the song:
Acorduri folosite în cântec:
We were just a paper who drifted on
Eram doar o hârtie care plutea
Who lifted off to the sky above
Care s-a ridicat spre cerul de deasupra
But we realized later the wind was strong
Dar ne-am dat seama mai târziu că vântul era puternic
Way too strong to leave us alone
Mult prea puternic ca să ne lase în pace
We were just a paper in a stronger wind
Eram doar o hârtie într-un vânt mai puternic
With a stronger will, with a crave for pills
Cu o voință mai puternică, cu poftă de pastile
We drifted off to an alien world
Am plecat într-o lume extraterestră
All these driftin' people
Toți acești oameni în derivă
Holding on 'til they all are gone
Ține-te până când dispar cu toții
All these driftin' people
Toți acești oameni în derivă
Searchin' for a place to go
Căutând un loc unde să merg
A place to call home
Un loc pe care să-l numim acasă
We are just a paper floatin' by
Suntem doar o hârtie care plutește
Where no one try to learn to fly
Unde nimeni nu încearcă să învețe să zboare
And the wind blows stronger for every day
Și vântul bate mai puternic în fiecare zi
And I'm afraid it will blow us all away
Și mi-e teamă că ne va uimi pe toți
We are just a paper in a stronger wind
Suntem doar o hârtie într-un vânt mai puternic
With a stronger will, with a crave for pills
Cu o voință mai puternică, cu poftă de pastile
We should've known how to change the world
Ar fi trebuit să știm cum să schimbăm lumea
All these driftin' people
Toți acești oameni în derivă
Holding on 'til they all are gone
Ține-te până când dispar cu toții
All these driftin' people
Toți acești oameni în derivă
Searchin' for a place to go
Căutând un loc unde să merg
A place to call home
Un loc pe care să-l numim acasă
We're movin' around but no one can see us now
Ne mișcăm, dar nimeni nu ne poate vedea acum
We're leavin' the ground but no one will know we're gone
Părăsim pământul, dar nimeni nu va ști că am plecat
Don't you know we've been driftin' on forever
Nu știi că am mers în derivă pentru totdeauna
Though we still
Deși noi încă
Want to find our home
Vrei să ne găsești casa
All these driftin' people
Toți acești oameni în derivă
Holding on 'til they all are gone
Ține-te până când dispar cu toții
All these driftin' people
Toți acești oameni în derivă
Searchin' for a place to go
Căutând un loc unde să merg
All these driftin' people
Toți acești oameni în derivă
Holding on 'til they all are gone
Ține-te până când dispar cu toții
All these driftin' people
Toți acești oameni în derivă
Searchin' for a place to go
Căutând un loc unde să merg
A place to call home
Un loc pe care să-l numim acasă
We were just the paper
Eram doar hârtia
Who drifted on the wind so strong
Care a plutit pe vânt atât de puternic
But now it's gone
Dar acum a dispărut
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
