Bottoms Up Versuri Traducere în Română

Trey Songz - De jos în sus

by Trey Songz

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Trey Songz Bottoms Up

Progression throughout song...
Progresie de-a lungul cântecului...
*Tips at bottom of page
*Sfaturi în partea de jos a paginii
Woah-oh-ohhh-ohhhh it's Mr. Steal Your Girl
Woah-oh-ohhh-ohhhh este Mr. Steal Your Girl
Woah-oh-ohhh-ohhhh it's Mr. Steal Your Girl
Woah-oh-ohhh-ohhhh este Mr. Steal Your Girl
Woah-oh-ohhh-ohhhh Woah-oh-ohhhhh Let' go
Woah-oh-ohhh-ohhhh Woah-oh-ohhhhh Hai să mergem
Bottoms up, bottoms up (up), end what's in your cup
De jos în sus, de jos în sus (în sus), termină cu ceea ce este în ceașca ta
Got a couple bottles, but a couple ain't enough
Am câteva sticle, dar câteva nu sunt suficiente
Bottoms up, bottoms up (up), throw your hands up
De jos în sus, de jos în sus (în sus), aruncă mâinile în sus
Tell security we 'bout to tear this club up
Spune-i securității că vom dărâma acest club
Bottoms up, bottoms up (up), pocket full of green
De jos în sus, de jos în sus (sus), buzunarul plin de verde
Girl, you know I love the way you shake it in them jeans
Fată, știi că iubesc felul în care îl agiți în blugi
Bottoms up, bottoms up (up), throw ya hands up
De jos în sus, de jos în sus (în sus), aruncați mâinile sus
Bottoms up, bottoms up, bottoms up (up, up)
De jos în sus, de jos în sus, de jos în sus (sus, sus)
VERSE I (palm mute)
versetul I (palma mută)
You know what it is girl, we back up in this thang
Știi ce este, fată, ne întoarcem în această mulțumire
Money stay in my pocket, girl, I'm like a walkin' bank
Banii îmi rămân în buzunar, fată, sunt ca o bancă ambulantă
Tell me whatcha drank, tell me whatcha thank
Spune-mi ce a băut, spune-mi ce mulțumesc
If I go get these bottles, we go alcohol insane
Dacă mă duc să iau sticlele astea, vom înnebuni alcoolul
Callin' all the girls, do you hear me?
Chemând toate fetele, mă auzi?
All around the world, city to city
Peste tot în lume, oraș în oraș
Cheers to the girls, throw a deuce to the guys
Noroc fetelor, aruncați un doi băieți
Now I got a chicken and a goose in the ride
Acum am un pui și o gâscă în călătorie
Gettin' loose in the ride
Să mă despart în călătorie
Hatin' ass nigga move to the move to the move to the side
Negru care urăște fundul se mută la trece la trece la o parte
Bottoms up, bottoms up (up), end what's in your cup
De jos în sus, de jos în sus (în sus), termină cu ceea ce este în ceașca ta
Got a couple bottles, but a couple ain't enough
Am câteva sticle, dar câteva nu sunt suficiente
Bottoms up, bottoms up (up), throw your hands up
De jos în sus, de jos în sus (în sus), aruncă mâinile în sus
Tell security we 'bout to tear this club up
Spune-i securității că vom dărâma acest club
Bottoms up, bottoms up (up), pocket full of green
De jos în sus, de jos în sus (sus), buzunarul plin de verde
Girl, you know I love the way you shake it in them jeans
Fată, știi că iubesc felul în care îl agiți în blugi
Bottoms up, bottoms up (up), throw ya hands up
De jos în sus, de jos în sus (în sus), aruncați mâinile sus
Bottoms up, bottoms up, bottoms up (up, up)
De jos în sus, de jos în sus, de jos în sus (sus, sus)
VERSE II (palm mute)
VERSEUL II (palma mută)
My vision's blurred, my words slurred
Vederea mea este încețoșată, cuvintele mi s-au încețoșat
It's jam packed (yeah), a million girls
Este plin (da), un milion de fete
And I ain't tryin to lead 'em
Și nu încerc să-i conduc
We drunk so let me be your alcohol hero
Am băut, așa că lasă-mă să fiu eroul tău alcoolic
Callin' all the girls, do you hear me?
Chemând toate fetele, mă auzi?
All around the world, city to city
Peste tot în lume, oraș în oraș
Cheers to the girls, throw a deuce to the guys
Noroc fetelor, aruncați un doi băieți
Now I got a chicken and a goose in the ride
Acum am un pui și o gâscă în călătorie
Gettin' loose in the ride
Să mă despart în călătorie
Hatin' ass nigga move to the move to the move to the side
Negru care urăște fundul se mută la trece la trece la o parte
Bottoms up, bottoms up (up), end what's in your cup
De jos în sus, de jos în sus (în sus), termină cu ceea ce este în ceașca ta
Got a couple bottles, but a couple ain't enough
Am câteva sticle, dar câteva nu sunt suficiente
Bottoms up, bottoms up (up), throw your hands up
De jos în sus, de jos în sus (în sus), aruncă mâinile în sus
Tell security we 'bout to tear this club up
Spune-i securității că vom dărâma acest club
Bottoms up, bottoms up (up), pocket full of green
De jos în sus, de jos în sus (sus), buzunarul plin de verde
Girl, you know I love the way you shake it in them jeans
Fată, știi că iubesc felul în care îl agiți în blugi
Bottoms up, bottoms up (up), throw ya hands up
De jos în sus, de jos în sus (în sus), aruncați mâinile sus
Bottoms up, bottoms up, bottoms up (up, up)
De jos în sus, de jos în sus, de jos în sus (sus, sus)
VERSE III (palm mute) - Nicki Minaj
VERSEUL III (mută de palmă) - Nicki Minaj
Yo, could I get that Tron?
Eu, aș putea să-l iau pe Tron?
Could I get that Remmy?
Aș putea să-l iau pe Remmy?
Could I get that Coke?
Aș putea să iau Cola aia?
Could I get that Henny?
Aș putea să-l iau pe Henny?
Could I get that margarita on the rock rock rocks?
Aș putea să iau margarita aia pe stâncile de stâncă?
Could I get that salt all around that rim rim rim rim?
Aș putea obține acea sare în jurul acelui jantă?
Trey, I was like "Yo Trey"
Trey, eram ca "Yo Trey"
Do you think you could buy me a bottle of Rose'?
Crezi că ai putea să-mi cumperi o sticlă de Rose?
Okay, let's get it now
Bine, hai să o luăm acum
I'm wit a bad bitch he's with his friends
Sunt cu o cățea rea, el este cu prietenii lui
I don't say "Hi", I say "keys to the Benz"
Nu spun „Bună”, ci „cheile Benz”
Keys to the Benz? Keys to the Benz!
Cheile lui Benz? Cheile pentru Benz!
Muhfuckin right yeah, weed to the 10
Naiba, da, iarbă la 10
If a bitch try to get cute Imma sock her
Dacă o cățea încearcă să devină drăguță, Imma o șosete
Throw a lotta money at her then yell fuck her,
Aruncă o grămadă de bani în ea și apoi strigă la dracu-o,
Fuck her, fuck her, then yell fuck her
Dă-o dracu’, dă-i dracu’ cu ea, apoi strigă d-o dracului
Then Imma go and get my Louisville Slugger
Atunci Imma du-te și ia Louisville Slugger-ul meu
Excuse me, I'm sorry, I'm really such a lady
Scuză-mă, îmi pare rău, chiar sunt o astfel de doamnă
I rep Young Money
Reprezint Young Money
You know Slim, Baby?
Îl știi pe Slim, iubito?
And we be doin' donuts while we wavin' the .380
Și facem gogoși în timp ce fluturăm .380
We give a lotta money to the babies out in Haiti
Dăm o mulțime de bani bebelușilor din Haiti
Cm (strum once, let ring)
Cm (strimbează o dată, lasă să sune)
Yellin' all around the world,
Urlând în toată lumea,
Do you hear me?
ma auzi?
G# (strum once, let ring)
G# (strimbează o dată, lasă să sune)
Do you like my body?
Îți place corpul meu?
Anna Nicki
Anna Nicki
Rest in peace to Anna Nicole Smith
Odihnește-te în pace Anna Nicole Smith
Yes, my dear, you're so explosive
Da, draga mea, ești atât de explozivă
Say hi to Mary Mary and Joseph
Salutați-i pe Mary Mary și pe Iosif
Now bottoms up and double my dosage
Acum ajunge jos și îmi dublează doza
Bottoms up, bottoms up (up), end what's in your cup
De jos în sus, de jos în sus (în sus), termină cu ceea ce este în ceașca ta
Got a couple bottles, but a couple ain't enough
Am câteva sticle, dar câteva nu sunt suficiente
Bottoms up, bottoms up (up), throw your hands up
De jos în sus, de jos în sus (în sus), aruncă mâinile în sus
Tell security we 'bout to tear this club up
Spune-i securității că vom dărâma acest club
Bottoms up, bottoms up (up), pocket full of green
De jos în sus, de jos în sus (sus), buzunarul plin de verde
Girl, you know I love the way you shake it in them jeans
Fată, știi că iubesc felul în care îl agiți în blugi
Bottoms up, bottoms up (up), throw ya hands up
De jos în sus, de jos în sus (în sus), aruncați mâinile sus
Bottoms up, bottoms up, bottoms up (up, up)
De jos în sus, de jos în sus, de jos în sus (sus, sus)
*Tip 1: Learn the words, then the chords, then try to put them together.
*Sfat 1: Învață cuvintele, apoi acordurile, apoi încearcă să le pui împreună.
*Tip 2: Learn the strumming pattern by playing along with the beat of the song.
*Sfat 2: Învățați modelul de struming cântând împreună cu ritmul cântecului.
*Tip 3: You need to figure out where to breathe, especially during Nicki's part
*Sfat 3: trebuie să-ți dai seama unde să respiri, mai ales în timpul rolului lui Nicki
and it won't be as difficult.
si nu va fi ca
(please let me know if something sounds wrong or needs to be changed)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.