Deepest Ocean Blue Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Tristan Prettyman - En Derin Okyanus Mavisi
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Try to push your memory away
Hafızanızı uzaklaştırmaya çalışın
But I need a phone calls right in day (not sure)
Ama tam gün içinde bir telefon görüşmesine ihtiyacım var (emin değilim)
You're on my mind, all the time
Her zaman aklımdasın
Dropped you off from the out skirts town
Seni etek kasabasından düşürdüm
And drive a couple miles at the turn of hour
Ve mesai bitiminde birkaç mil sür
It's not the same, when you're away
Sen uzaktayken bu aynı değil
And darling I don't know what to do
Ve sevgilim ne yapacağımı bilmiyorum
'Cause from my deepest ocean blue
Çünkü en derin okyanus mavimden
To the fullest golden moon
Dolu dolu altın aya
What am I to do with all this love for you
Sana olan bunca sevgiyle ne yapacağım?
From the stars up in the sky
Gökyüzündeki yıldızlardan
To the harm and the rumbling lines
Zarara ve gürleyen çizgilere
Will open door..my love for you (not sure)
Kapıyı açacağım..sana olan aşkım (emin değilim)
You were a match and I was gasoline
Sen kibrittin, ben ise benzindim
And I will sure you'd the end of me
Ve eminim ki sen benim sonum olacaksın
So I keep the flame and I walked away
Bu yüzden alevi tuttum ve uzaklaştım
Ain't it funny how you never really know
Gerçekten hiç bilmemen komik değil mi
You never wanted till you finally let it go
Sonunda gitmesine izin verene kadar asla istemedin
Come back to me and I swear you'll see
Bana geri dön ve yemin ederim göreceksin
And this much I know it's true
Ve şu kadarını biliyorum ki bu doğru
'Cause from my deepest ocean blue
Çünkü en derin okyanus mavimden
To the fullest golden moon
Dolu dolu altın aya
What am I to do with all this love for you
Sana olan bunca sevgiyle ne yapacağım?
From the stars up in the sky
Gökyüzündeki yıldızlardan
To the harm and the rumbling lines
Zarara ve gürleyen çizgilere
Will open door..my love for you (not sure)
Kapıyı açacağım..sana olan aşkım (emin değilim)
You might not feel the same
Aynı şeyleri hissetmeyebilirsin
(break)
(kırılma)
I know sometimes people change
Bazen insanların değiştiğini biliyorum
and that's how you feel
ve sen böyle hissediyorsun
I'll be okay
iyi olacağım
And someday, yeah maybe some day
Ve bir gün, evet belki bir gün
'Cause from my deepest ocean blue
Çünkü en derin okyanus mavimden
To the fullest golden moon
Dolu dolu altın aya
What am I to do with all this love for you
Sana olan bunca sevgiyle ne yapacağım?
From the stars up in the sky
Gökyüzündeki yıldızlardan
To the harm and the rumbling lines
Zarara ve gürleyen çizgilere
Will open door..my love for you (not sure)
Kapıyı açacağım..sana olan aşkım (emin değilim)
Will open door..my love for you
Kapıyı açacak..sana aşkım
Will open door..my love for you .....
Kapıyı açacağım..sana aşkım.....
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
