DLZ Letra Traducción al Español
TV en la radio - DLZ
TV on the Radio - DLZ letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
TV On The Radio - DLZ
TV en la radio - DLZ
#
#
Congratulations on the mess you made of things
Felicitaciones por el desastre que hiciste con las cosas.
#
#
On trying to reconstruct the air and all that brings.
Sobre intentar reconstruir el aire y todo lo que eso conlleva.
#
#
And oxidation is the compromise you own
Y la oxidación es el compromiso que posees
#
#
But this is beginning to feel like the dog wants her
Pero esto empieza a sentir que el perro la quiere.
bones saved
huesos salvados
#
#
lalala lalala - lalala
lalala lalala - lalala
#
#
You force your fire then you falsify your deeds
Fuerzas tu fuego y luego falsificas tus obras.
#
#
Your methods dot the disconnect from all your creeds
Tus métodos marcan la desconexión de todos tus credos
#
#
And fortune strives to fill the vacuum that it feeds
Y la fortuna se esfuerza por llenar el vacío que alimenta
#
#
But this is beginning to feel like the dog's lost her
Pero esto empieza a parecer como si el perro la hubiera perdido.
lead
liderar
#
#
lalala lalala - lalala
lalala lalala - lalala
#
#
This is beginning to feel like the long
Esto está empezando a parecer largo.
winded blues of the never
blues sin aliento del nunca
#
#
This is beginning to feel like it's curling up slowly
Esto está empezando a parecer como si se estuviera acurrucando lentamente.
and finding a throat to choke
y encontrar una garganta para ahogar
#
#
This is beginning to feel like the long
Esto está empezando a parecer largo.
winded blues of the never
blues sin aliento del nunca
#
#
Barely controlled locomotive consuming the picture
Locomotora apenas controlada consumiendo la imagen.
and blowing the crows, the smoke
y soplando los cuervos, el humo
#
#
This is beginning to feel like the long
Esto está empezando a parecer largo.
winded blues of the never
blues sin aliento del nunca
#
#
Static explosion devoted to crushing the broken
Explosión estática dedicada a aplastar a los rotos.
and shoving the souls to ghost
y empujando las almas al fantasma
#
#
Eternalized. Objectified.
Eternalizado. Objetivado.
You set your sights so high.
Pusiste tus miras muy altas.
#
#
But this is beginning to feel like
Pero esto está empezando a parecer
the bolt busted loose from the lever
el perno se soltó de la palanca
#
#
Never mind. Death professor
No importa. Profesor de la muerte
Your structures fine. My dust is better
Tus estructuras están bien. mi polvo es mejor
#
#
Your victim flies so high
Tu víctima vuela tan alto
All to catch a bird's eye view of who's next
Todo para ver a vista de pájaro quién será el próximo
#
#
Never you mind. Death professor.
No importa. Profesor de la muerte.
Love is life. My love is better.
El amor es vida. Mi amor es mejor.
#
#
Your victim flies so high
Tu víctima vuela tan alto
Eyes could be the diamonds. Confused with who's next
Los ojos podrían ser los diamantes. Confundido con quién será el próximo
#
#
Never you mind. Death professor.
No importa. Profesor de la muerte.
Your shocks are fine, My struts are better.
Tus amortiguadores están bien, mis puntales están mejores.
#
#
Your fiction flies so high,
Tu ficción vuela tan alto,
Y'all could use a doctor. Who's sick, who's next?
A todos les vendría bien un médico. ¿Quién está enfermo, quién sigue?
#
#
Never you mind. Death professor.
No importa. Profesor de la muerte.
Electrified, my love is better
Electrificado, mi amor es mejor.
#
#
It's crystallized, so'm I.
Está cristalizado, yo también.
All could be the diamond. Fused with who's next
Todo podría ser el diamante. Fusionado con quién es el próximo
#
#
This is beginning to feel like the dawn of the luz of
Esto empieza a sentirse como el amanecer de la luz de
forever
para siempre
#
#
This is beginning to feel like the dawn of the luz of
Esto empieza a sentirse como el amanecer de la luz de
forever
para siempre
#
#
This is beginning to feel like the dawn of the luz of
Esto empieza a sentirse como el amanecer de la luz de
forever
para siempre
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
