Lane Boy Paroles Traduction Française
vingt et un pilotes - Lane Boy
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
They say stay in your lane, boy, lane, boy
They say stay in your lane, boy, lane, boy
But we go where we want to
But we go where we want to
They think this thing is a highway, highway
They think this thing is a highway, highway
But will they be alive tomorrow?
But will they be alive tomorrow?
They think this thing is a highway
They think this thing is a highway
If it was our way, we'd have a tempo change every other time change
Si c'était notre façon de faire, nous aurions un changement de tempo tous les deux changements d'heure
Cause our minds change, and what we think is good
Parce que nos esprits changent et ce que nous pensons être bien
I wasn't raised in the hood
I wasn't raised in the hood
But I know a thing or two about pain and darkness
Mais je connais une chose ou deux sur la douleur et l'obscurité
If it wasn't for this music I don't know how I would have fought this
Sans cette musique, je ne sais pas comment j'aurais combattu ça
Regardless, all these songs I'm hearing are so heartless
Quoi qu'il en soit, toutes ces chansons que j'entends sont si cruelles
Don't trust a perfect person and don't trust a song that's flawless, honest
Ne faites pas confiance à une personne parfaite et ne faites pas confiance à une chanson impeccable et honnête
There's a few songs on this record that feel common
Il y a quelques chansons sur cet album qui semblent communes
I'm in constant confrontation with what I want and what is poppin'
Je suis en confrontation constante avec ce que je veux et ce qui se passe
In the industry it seems to me that singles on the radio are currency
Dans l'industrie, il me semble que les singles à la radio sont une monnaie d'échange
My creativity's on the free when I'm playing shows
Ma créativité est libre quand je joue des spectacles
They say stay in your lane, boy, lane, boy
Ils disent de rester dans ta voie, garçon, voie, garçon
But we go where we want to
But we go where we want to
They think this thing is a highway, highway
Ils pensent que cette chose est une autoroute, une autoroute
But will they be alive tomorrow?
But will they be alive tomorrow?
I'm sorry if that question I asked last
I'm sorry if that question I asked last
Scared you a bit like a Hazmat, in a gas mask if you ask Zack
Je t'ai un peu fait peur comme un Hazmat, avec un masque à gaz si tu demandes à Zack
'Cause my brother he likes when I rap fast
Parce que mon frère aime quand je rappe vite
But let's backtrack
Mais revenons en arrière
Back to this
Revenons à ceci
Who would you live in that four minute list?
Who would you live in that four minute list?
But the problem is, there's another list that exists and no one really wants to think about this
Mais le problème c'est qu'il existe une autre liste et personne ne veut vraiment y penser
Forget sanity, forget salary, forget vanity, my morality
Oublie la raison, oublie le salaire, oublie la vanité, ma moralité
If you get between someone I love and me
Si tu te mets entre quelqu'un que j'aime et moi
You're gonna get be the heat of my cavalry
Tu vas être la chaleur de ma cavalerie
All these songs I'm hearing are so heartless
Toutes ces chansons que j'entends sont si sans cœur
Don't trust a perfect person and don't trust a song that's flawless
Ne faites pas confiance à une personne parfaite et ne faites pas confiance à une chanson parfaite
They say stay in your lane, boy, lane, boy
Ils disent de rester dans ta voie, garçon, voie, garçon
But we go where we want to
But we go where we want to
They think this thing is a highway, highway
Ils pensent que cette chose est une autoroute, une autoroute
But will they be alive tomorrow?
But will they be alive tomorrow?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
