Lane Boy Testo Traduzione Italiana

ventuno piloti - Lane Boy

by twenty one pilots

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

twenty one pilots Lane Boy

They say stay in your lane, boy, lane, boy
Dicono di restare nella tua corsia, ragazzo, corsia, ragazzo
But we go where we want to
Ma andiamo dove vogliamo
They think this thing is a highway, highway
Pensano che questa cosa sia un'autostrada, un'autostrada
But will they be alive tomorrow?
Ma saranno vivi domani?
They think this thing is a highway
Pensano che questa cosa sia un'autostrada
If it was our way, we'd have a tempo change every other time change
Se fosse il nostro modo, avremmo un cambio di tempo ogni due cambi di tempo
Cause our minds change, and what we think is good
Perché le nostre menti cambiano e ciò che pensiamo sia buono
I wasn't raised in the hood
Non sono cresciuto nel quartiere
But I know a thing or two about pain and darkness
Ma so una o due cose sul dolore e sull'oscurità
If it wasn't for this music I don't know how I would have fought this
Se non fosse stato per questa musica non so come avrei combattuto tutto questo
Regardless, all these songs I'm hearing are so heartless
Indipendentemente da ciò, tutte queste canzoni che sto ascoltando sono così spietate
Don't trust a perfect person and don't trust a song that's flawless, honest
Non fidarti di una persona perfetta e non fidarti di una canzone impeccabile, onesta
There's a few songs on this record that feel common
Ci sono alcune canzoni in questo disco che sembrano comuni
I'm in constant confrontation with what I want and what is poppin'
Sono in costante confronto con ciò che voglio e ciò che sta accadendo
In the industry it seems to me that singles on the radio are currency
Nel settore mi sembra che i singoli alla radio siano moneta corrente
My creativity's on the free when I'm playing shows
La mia creatività è libera quando suono
They say stay in your lane, boy, lane, boy
Dicono di restare nella tua corsia, ragazzo, corsia, ragazzo
But we go where we want to
Ma andiamo dove vogliamo
They think this thing is a highway, highway
Pensano che questa cosa sia un'autostrada, un'autostrada
But will they be alive tomorrow?
Ma saranno vivi domani?
I'm sorry if that question I asked last
Mi dispiace se la domanda che ho fatto è stata l'ultima
Scared you a bit like a Hazmat, in a gas mask if you ask Zack
Ti ha spaventato un po' come un Hazmat, con una maschera antigas se lo chiedi a Zack
'Cause my brother he likes when I rap fast
Perché a mio fratello piace quando rappo velocemente
But let's backtrack
Ma facciamo un passo indietro
Back to this
Torniamo a questo
Who would you live in that four minute list?
Chi vivresti in quella lista di quattro minuti?
But the problem is, there's another list that exists and no one really wants to think about this
Ma il problema è che esiste un'altra lista e nessuno vuole davvero pensarci
Forget sanity, forget salary, forget vanity, my morality
Dimentica la sanità mentale, dimentica lo stipendio, dimentica la vanità, la mia moralità
If you get between someone I love and me
Se ti metti tra qualcuno che amo e me
You're gonna get be the heat of my cavalry
Otterrai il calore della mia cavalleria
All these songs I'm hearing are so heartless
Tutte queste canzoni che sto ascoltando sono così spietate
Don't trust a perfect person and don't trust a song that's flawless
Non fidarti di una persona perfetta e non fidarti di una canzone impeccabile
They say stay in your lane, boy, lane, boy
Dicono di restare nella tua corsia, ragazzo, corsia, ragazzo
But we go where we want to
Ma andiamo dove vogliamo
They think this thing is a highway, highway
Pensano che questa cosa sia un'autostrada, un'autostrada
But will they be alive tomorrow?
Ma saranno vivi domani?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.