Lane Boy 歌詞 日本語訳

21人のパイロット - レーンボーイ

by twenty one pilots

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

twenty one pilots Lane Boy

They say stay in your lane, boy, lane, boy
彼らは言う、あなたのレーンに留まってください、ボーイ、レーン、ボーイ
But we go where we want to
でも、私たちは行きたいところへ行きます
They think this thing is a highway, highway
彼らはこれを高速道路、高速道路だと思っている
But will they be alive tomorrow?
しかし、彼らは明日生きているでしょうか?
They think this thing is a highway
彼らはこれを高速道路だと思っている
If it was our way, we'd have a tempo change every other time change
私たちのやり方なら、1回おきにテンポを変えるだろう
Cause our minds change, and what we think is good
だって私たちの心は変わるし、何が良いと思うかは変わるから
I wasn't raised in the hood
私はボンネットの中で育てられたわけではない
But I know a thing or two about pain and darkness
でも痛みや暗闇については多少は知っている
If it wasn't for this music I don't know how I would have fought this
この音楽がなかったら、どうやって戦っていたか分からない
Regardless, all these songs I'm hearing are so heartless
とにかく、私が聞いているこれらの歌はすべてとても無情です
Don't trust a perfect person and don't trust a song that's flawless, honest
完璧な人を信用してはいけないし、完璧で正直な曲も信用してはいけない
There's a few songs on this record that feel common
このレコードには共通していると感じる曲がいくつかある
I'm in constant confrontation with what I want and what is poppin'
私は自分が望むものとポップなものと常に対立しています
In the industry it seems to me that singles on the radio are currency
この業界では、ラジオでのシングルが通貨になっているように私には思われます
My creativity's on the free when I'm playing shows
ショーをプレイしているときは、私の創造性は自由に発揮されます
They say stay in your lane, boy, lane, boy
彼らは言う、あなたのレーンに留まってください、ボーイ、レーン、ボーイ
But we go where we want to
でも、私たちは行きたいところへ行きます
They think this thing is a highway, highway
彼らはこれを高速道路、高速道路だと思っている
But will they be alive tomorrow?
しかし、彼らは明日生きているでしょうか?
I'm sorry if that question I asked last
前回の質問だったら申し訳ありません
Scared you a bit like a Hazmat, in a gas mask if you ask Zack
ザックに言わせれば、ガスマスクをかぶった危険物扱い者みたいにちょっと怖がるよ
'Cause my brother he likes when I rap fast
だって兄は私が速いラップをするのが好きだから
But let's backtrack
しかし、後戻りしましょう
Back to this
ここに戻る
Who would you live in that four minute list?
あなたならその 4 分間のリストに誰が入りますか?
But the problem is, there's another list that exists and no one really wants to think about this
しかし問題は、別のリストが存在するのに、誰もこれについて考えたがらないことです。
Forget sanity, forget salary, forget vanity, my morality
正気を忘れて、給料を忘れて、虚栄心を忘れて、私の道徳を忘れてください
If you get between someone I love and me
もしあなたが愛する人と私の間に割り込んできたら
You're gonna get be the heat of my cavalry
あなたは私の騎兵隊の熱気を手に入れるでしょう
All these songs I'm hearing are so heartless
私が聞いているこれらの歌はどれもとても無情なものです
Don't trust a perfect person and don't trust a song that's flawless
完璧な人を信用してはいけないし、完璧な曲も信用してはいけない
They say stay in your lane, boy, lane, boy
彼らは言う、あなたのレーンに留まってください、ボーイ、レーン、ボーイ
But we go where we want to
でも、私たちは行きたいところへ行きます
They think this thing is a highway, highway
彼らはこれを高速道路、高速道路だと思っている
But will they be alive tomorrow?
しかし、彼らは明日生きているでしょうか?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.