Como Um Cavalo Louco Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Żółte zero – jak szalony koń
Um Zero Amarelo - Como Um Cavalo Louco tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
quem me fez querer sem desejar
który sprawił, że chcę bez pragnienia
quem me fez cantar tristezas e chorar
który sprawił, że śpiewałem smutek i płakałem
pudesse eu morrer, sem nunca saber
Mógłbym umrzeć, nawet o tym nie wiedząc
quem do tempo frio o calor fez
który wytworzył ciepło z zimnej pogody
quem lançando chispas se desfez
który rzucając iskry, rozpadł się
tão sábias mentiras me do o que tiras
kłamstwa tak mądre, daj mi to, co bierzesz
já nem sei se hei-de partir ou ficar
Nawet nie wiem, czy wyjdę, czy zostanę
deixar-me levar terra onde o sol se deitar
pozwól mi zabrać Cię do krainy, gdzie zachodzi słońce
quem num sonho mau me despertou
który obudził mnie w złym śnie
quem de um sonho muito mau gritou
który krzyczał z bardzo złego snu
levantando a mão ao meu coração
podnosząc rękę do mojego serca
quem deixei fugir sem me deixar
któremu pozwoliłem uciec, nie zostawiając mnie
levar até ao fundo e galopar
zjedź na sam dół i galopuj
todo o tempo é pouco
cały czas jest mało
cavalinho louco
szalony koń
já nem sei se hei-de partir ou ficar
Nawet nie wiem, czy wyjdę, czy zostanę
deixar-me levar terra onde o sol se deitar
pozwól mi zabrać Cię do krainy, gdzie zachodzi słońce
deixar-me guiar terra onde o sol dormir
pozwól mi poprowadzić krainę, gdzie śpi słońce
vou ficar como um cavalo louco
Będę jak szalony koń
suando a vontade de continuar
pocąc się, chcąc kontynuować
olhos mirando o poente quando o sol se deitar
oczy patrzące na zachód, gdy zachodzi słońce
uns dias sim, outros dias não
w niektóre dni tak, w inne nie
melhores dias virão
przyjdą lepsze dni
vou partir como um cavalo louco
Odejdę jak szalony koń
cruzando o asfalto a transpirar
przemierzając pocenie się asfaltu
freio nos dentes rumando até onde chegar
zaciśnij zęby, kierując się w stronę, dokąd dojść
uns dias sim, outros dias não
w niektóre dni tak, w inne nie
melhores dias virão
przyjdą lepsze dni
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
