Dem Himmel so nah 歌詞 日本語訳
Unholy - 天国にとても近い
by Unheilig
Unheilig - Dem Himmel so nah の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Die Taler liegen im Nebel,
ターラーたちは霧の中に横たわり、
die Sonne geht langsam auf.
太陽がゆっくりと昇っています。
Sterne vergehen am Himmel,
星が空に消えていき、
ich steig' den Berg hinauf.
私は山に登っています。
Die Welt strahlt vor Gluck,
世界は幸せで輝き、
heut an diesem schonen Tag.
今日、この美しい日に。
Ich geh dem Horizont entgegen,
地平線に向かって進んでいくのですが、
und stell mir vor du bist da.
そしてあなたがそこにいると想像してください。
Chorus:
コーラス:
Ich werd' an dich denken, wenn ich am Gipfel bin.
頂上に着いたらあなたのことを思い出します。
Ich werd' den Himmel anlacheln, auf meinem Weg dorthin.
天国に行く途中で私は天国で微笑みます。
Meine Schritte sind deine,
私の歩みはあなたのものです、
wie an jedem neuen Tag.
毎日のように。
Ich lass die Freundschaft leben,
私は友情を生かし、
und der Himmel ist mir so nah.
そして天国は私にとても近いです。
Intro Motiv kurz
イントロモチーフショート
Ich wurd dir gern so vieles erzahlen,
たくさんのことをお伝えしたいと思います
wie das Leben so spielt.
人生がどうやって起こるのか。
So viele Tage der Erinnerung,
たくさんの思い出が詰まった日々、
seitdem du fortgegangen bist.
あなたが去ってから
Immer wenn mir etwas gelingt und mein Gluck am Grosten ist,
何かに成功し、幸運が最高に高まったときは、
sehe ich hinauf zum Himmel,
空を見上げると、
und stell mir vor, dass du bei mir bist.
そしてあなたが私と一緒にいると想像してください。
Chorus:
コーラス:
Ich werd' an dich denken, wenn ich am Gipfel bin.
頂上に着いたらあなたのことを思い出します。
Ich werd' den Himmel anlacheln, auf meinem Weg dorthin.
天国に行く途中で私は天国で微笑みます。
Meine Schritte sind deine,
私の歩みはあなたのものです、
wie an jedem neuen Tag.
毎日のように。
Ich lass die Freundschaft leben,
私は友情を生かし、
und der Himmel ist mir so nah.
そして天国は私にとても近いです。
Und der Himmel ist mir so nah...
そして天国は私のすぐ近くにあるのです...
Chorus:
コーラス:
Ich werd' an dich denken, wenn ich am Gipfel bin.
頂上に着いたらあなたのことを思い出します。
Ich werd' den Himmel anlacheln, auf meinem Weg dorthin.
天国に行く途中で私は天国で微笑みます。
Meine Schritte sind deine,
私の歩みはあなたのものです、
wie an jedem neuen Tag.
毎日のように。
Ich lass die Freundschaft leben,
私は友情を生かし、
und der Himmel ist mir so nah.
そして天国は私にとても近いです。
Wenn ich am Gipfel bin...
頂上にいると…
...auf meinem Weg dorthin...
...そこに行く途中で...
Meine Schritte sind deine,
私の歩みはあなたのものです、
wie an jedem neuen Tag.
毎日のように。
Ich lass die Freundschaft leben,
私は友情を生かし、
und der Himmel ist mir so nah.
そして天国は私にとても近いです。
Intro Am F C G
イントロ Am F C G
Und der Himmel ist mir so nah!
そして天国は私にとても近いのです!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
